首頁 > 早教 > 智力發展 > 寄王琳原文及翻譯

寄王琳原文及翻譯

來源:寶貝周    閱讀: 1.34W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

寄王琳原文及翻譯,王琳是南北朝時期的一位非常著名的將領,是詩人庾信的好友,今天的這首詩是詩人寫給好友的一首詩,那麼詩人在詩中寫了什麼內容呢?一起來看看吧。

寄王琳原文及翻譯

寄王琳

庾信 〔南北朝〕

玉關道路遠,金陵信使疏。

獨下千行淚,開君萬里書。

寄王琳原文及翻譯

譯文

身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故都金陵音信又何等稀疏。

我現在激動地流下千行熱淚,只因爲拜讀了您萬里寄來的手書。

寄王琳原文及翻譯 第2張

註釋

王琳:(526—573年),字子珩,南北朝時期名將。庾信好友。

玉關:玉門關,在今甘肅敦煌西。《後漢書·班超傳》載,班超於永平十六年(公元73年)率軍赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在絕域,年老思鄉”,遂上疏請歸,疏中說:“臣不敢望到酒泉郡,但願生入玉門關。”庾信在這裏暗用其事,以自己羈旅長安比班超“久在絕域”,所以說“玉關道路遠”。

金陵:樑朝國都建康,今南京。信使:指使者。疏:稀少。

千行淚:樑王僧孺《中川長望》:“故鄉相思者,當春愛顏色。獨寫千行淚,誰同萬里憶。”

君:指王琳。萬里書:從遠方寄來的信。時王琳在郢城練兵,志在爲樑雪恥,他寄給庾信的書信中不乏報仇雪恥之意,所以庾信爲之泣下。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動