首頁 > 早教 > 智力發展 > 在獄詠蟬駱賓王原文及翻譯

在獄詠蟬駱賓王原文及翻譯

來源:寶貝周    閱讀: 1.81W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

在獄詠蟬駱賓王原文及翻譯,對於唐朝詩人駱賓王,我們最熟悉的應該就是他的作品詠鵝了吧,今天我們就來學習他的另外一首作品,是他在獄中所做的一首古詩。

在獄詠蟬駱賓王原文及翻譯

在獄詠蟬

作者:駱賓王

西陸蟬聲唱,南冠客思侵。

那堪玄鬢影,來對白頭吟。

露重飛難進,風多響易沉。

無人信高潔,誰爲表予心?

在獄詠蟬駱賓王原文及翻譯

註釋

①西陸:指秋天。南冠(guān):指囚犯。

②玄鬢:即蟬鬢。古代婦女的鬢髮梳得薄如蟬翼,看上去像蟬翼的影子,故玄鬢即指蟬。

③高潔:指蟬,其實是自喻。

在獄詠蟬駱賓王原文及翻譯 第2張

翻譯

深秋季節寒蟬不停地鳴唱,

獄中囚禁的我,思鄉的心緒一陣陣漸深。

真不能忍受,這秋蟬扇動烏黑雙翅,

對我一頭斑斑白髮,不盡不止地長吟。

蟬兒啊,清晨露水太重,你雖雙翼輕盈,卻難振翅向高處飛進,

到黃昏,冷風狂虐,你高亢的吟唱,也容易被風聲掩沉。

你——枉居高樹啜飲清露,可濁世昏昏,無人相信那高潔冰清,

哎,又能向誰表白我的皎皎廉潔的心呢。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動