山中王勃古詩原文及翻譯,我們也會好奇古時候的景色是怎樣的?和我們現在所看到的有何不同,從詩人們的古詩中,我們也能看出那個年代的一些風景,讓我們一起來看看吧。
山中王勃古詩原文及翻譯
山中王勃 〔唐代〕
長江悲已滯,萬里念將歸。
況屬高風晚,山山黃葉飛。
譯文
長江好似已經滯流,在爲我不停地悲傷。萬里遠遊之人,思念着早日迴歸。
何況是高風送秋的傍晚時分,深山重重,黃葉在漫山飄飛。
註釋
滯(zhì):淹留。一說停滯,不流通。
萬里:形容歸程之長。念將歸:有歸鄉之願,但不能成行。
況屬:何況是。屬:恰逢,正當。高風:山中吹來的風。一說即秋風,指高風送秋的季節。