首頁 > 早教 > 故事繪本 > 【幸運的貝爾的故事(十五)】 幸運的貝兒故事 幸運的貝兒童話故事

【幸運的貝爾的故事(十五)】 幸運的貝兒故事 幸運的貝兒童話故事

來源:寶貝周    閱讀: 5K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

幸運的貝爾(十五)講述:祖母和媽媽在信中告訴他,菲利克斯把他的問候帶到了,佛蘭生小姐也要結婚啦。祖母還給它織了六雙襪子,媽媽給他帶了豬肉。貝爾感到非常快樂。

【幸運的貝爾的故事(十五)】 幸運的貝兒故事 幸運的貝兒童話故事

我親生的、甜蜜的、快樂的孩子!

我在想你,我在懷念你,你的媽媽也是這樣。她的一切都好;她在靠洗衣服過日子!商人家裏的費利克斯昨天來看過我們,同時帶來了你的問候。聽說你曾經去參加過教長的舞會,而且你非常有禮貌!不過你永遠是那個樣子的——這使得你的老祖母和你的辛苦的媽媽感到非常快樂。她有一件關於佛蘭生小姐的事情要告訴你。

信下邊有貝兒媽媽的一段附言:

那個老姑娘佛蘭生小姐要結婚了!訂書匠霍夫的請求獲得了批准,他被指定爲宮廷的訂書匠。他掛上了一個很大的招牌:“宮廷指定訂書匠霍夫”⑦。所以她成了霍夫太太。這是一段很老的愛情。我的甜蜜的孩子,這段愛情並沒有因爲老而生鏽!

你的親生媽媽

再一次附言:祖母爲你織了六雙毛襪,你很快就會收到。我在裏面放了一樣你最喜歡吃的菜:“豬肉餅”。我知道你在加布里爾先生家裏從來吃不到豬肉,因爲太太害怕“玄帽蟲”⑧——這個詞我拼不出來。你不要相信這些東西,儘管吃吧。

你的親生媽媽

貝兒唸完了信,感到非常快樂。費利克斯很好,他對他的態度是不對的。他們在教長家裏分手的時候,連一聲“再會”也沒有說。

“費利克斯要比我好些。”貝兒說。

①地米斯托克利(Themistokles,約公元前528~公元前462)是古代雅典的一個大政治家和統帥。

②瓦爾堡(Wartburg)是德國愛森納赫附近圖林根林山裏的一個宮堡,在中古時期,詩人們經常在這裏舉行詩歌競賽。

③索福克勒斯(Sophokles,約公元前496~公元前406)是古希臘的著名悲劇作家。

④雅典娜(Athene)在希臘神話中是雅典的守護神。在希臘詩中,一般都在她的名字前加一個形容詞:“格洛柯比斯”(gloukopis),意思是“藍眼睛”。

⑤朱諾(Juno)是羅馬神話中婦女的保護神。一般詩中把她描寫成“大眼睛的朱諾”。

晚餐舞(borddanse)是晚餐開始進餐後的第一場舞。

⑦霍夫的原文爲Hof,是人名;但在丹麥文中又是“宮廷”的意思。因此,“宮廷指定訂書匠霍夫”這塊招牌在丹麥文中就成了“Hof-Bogbinder-Hof”,非常滑稽,但這種幽默在中文中無法表達出來。

⑧貝兒的媽媽寫的別字太多,把“旋毛蟲”寫成了“玄帽蟲”。原文應該是trjkiner,但她卻寫成了trachner。這是豬身上的一種寄生蟲。


教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動