首頁 > 早教 > 智力發展 > 遊東田古詩注音版 遊東田謝朓翻譯賞析

遊東田古詩注音版 遊東田謝朓翻譯賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.25W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

遊東田古詩注音版,這是一首記遊之作,寫的是詩人攜友共遊東田所見的美景和感受,下面一起來賞析下吧。

遊東田古詩注音版

yóu dōng tián

遊東田

nán běi cháo-xiè tiǎo

南北朝-謝朓

qī qī kǔ wú cóng,xié shǒu gòng xíng lè。

慼慼苦無悰,攜手共行樂。

xún yún zhì lèi xiè,suí shān wàng jūn gé。

尋雲陟累榭,隨山望菌閣。

yuǎn shù nuǎn qiān qiān,shēng yān fēn mò mò。

遠樹暖阡阡,生煙紛漠漠。

yú xì xīn hé dòng,niǎo sàn yú huā luò。

魚戲新荷動,鳥散餘花落。

bú duì fāng chūn jiǔ,hái wàng qīng shān guō。

不對芳春酒,還望青山郭。

譯文:

戚然無歡,邀友一同遊樂。

登上雲霧籠罩中的高高樓榭,順着山勢眺望遠處的菌形臺閣。

遠處樹木鬱鬱蔥蔥,一片煙靄迷離的景象。

游魚嬉戲,觸動水中新荷;飛鳥辭樹,枝上餘花散落。

春酒雖美,還是停杯對景,眺望青山。

遊東田古詩注音版 遊東田謝朓翻譯賞析

註釋:

東田:南朝太子蕭長懋在鐘山(今南京紫金山)下所建的樓館。

慼慼(qī):憂愁的樣子。

悰(cóng):快樂。

行樂:遊玩。

尋雲:追尋雲霞的蹤跡,指登高。

陟(zhì):登,上。《詩經·周南·卷耳》:“陟彼高岡。”

累榭(xiè):重重疊疊的樓閣。榭,臺上有屋叫榭。

隨山:順着山勢。

菌閣:華美的樓閣。王褒《九懷》有句:“菌閣兮蕙樓”,用菌、蕙等香草來形容樓閣的華美。

曖(ài):昏暗,不明晰。

阡阡(qiān):同“芊芊”,茂盛的樣子。

生煙:指新生之煙。謝靈運《撰徵賦》:“睹生煙而知墟。”

漠漠:瀰漫,散佈。

荷:荷花。

餘花:殘餘的花朵。

不對:不面對着,這裏指不飲酒。

芳春酒:芳香的春酒,這裏指美酒。

青山郭:靠近青山的城郭。郭,外城。

遊東田古詩注音版 遊東田謝朓翻譯賞析 第2張

賞析:

這首詩寫與友人攜手共遊東田所見的美景和感受。詩人健步登臨層臺累榭,縱目眺望自然風光。“曖阡阡”的樹林,“紛漠漠”的煙霧,從遠到近,盡收眼底。“魚戲新荷動,鳥散餘花落”是一組特寫鏡頭,通過動態,突出景物的多姿多彩和勃勃生機。“不對芳春酒,還望青山郭”兩句,寫陶醉於美景、連美酒也不想喝,從景轉到情,突出詩人對自然風光的酷愛。全詩語言清新流麗,多工整對句,既有全景式的概括描寫,顯得視野開闊;又有局部細膩的生動刻畫,精警工麗,富有思致。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動