首頁 > 早教 > 智力發展 > 野老歌張籍譯文賞析

野老歌張籍譯文賞析

來源:寶貝周    閱讀: 9.21K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

野老歌張籍譯文賞析,野老歌這首詩也叫做山農詞,這首詩是來自於唐代詩人張籍的一首描寫山裏面的老翁的一首古詩,通過這首古詩,我們可以看到那個年代山農的辛苦生活。

野老歌張籍譯文賞析

野老歌 / 山農詞

張籍 〔唐代〕

老農家貧在山住,耕種山田三四畝。

苗疏稅多不得食,輸入官倉化爲土。

歲暮鋤犁傍空室,呼兒登山收橡實。

西江賈客珠百斛,船中養犬長食肉。

野老歌張籍譯文賞析

譯文

老翁家貧住在山中,靠耕種三四畝山田爲生,田畝少,賦稅多,沒有吃的。糧食送進官府的倉庫,最後腐爛變質,化爲泥土,一年到頭,家中只剩下鋤頭、犁耙靠在空房子裏面,只好叫兒子上山去拾橡子充飢。從長江西面來的富商的船中,成百上千的珠寶用斛來計量,就連船上養的狗也長年吃肉。

野老歌張籍譯文賞析 第2張

註釋

野老歌;一作《山農詞》。這首詩寫農民在租稅剝削下的悲慘生活,並與富商大賈的奢侈生活對比,反映了不合理會現實。

橡實:橡樹的果實,荒年可充飢。

西江:今江西九江市一帶,是商業繁盛的地方。唐時屬江南西道,故稱西江。

斛:量器;是容量單位。古代以十鬥爲一斛,南宋末年改爲五斗。

官倉:指各地官員稅收,此指貪官。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動