首頁 > 早教 > 智力發展 > 畲田詞五首王禹偁拼音

畲田詞五首王禹偁拼音

來源:寶貝周    閱讀: 1.57W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

畲田詞五首王禹偁拼音,這首詩是詩人被貶爲商州團練副使,瞭解到當地山民們勞動情況,被這種質樸淳厚的風習所感動,所以寫下了這組詩,下面一起來賞析下吧。

畲田詞五首王禹偁拼音

shē tián cí wǔ shǒu

畲田詞五首

sòng -wáng yǔ chēng

宋-王禹偁

其一

dà jiā qí lì zhú chán yán ,ěr tīng tián gē shǒu mò xián 。

大家齊力斸孱顏,耳聽田歌手莫閒。

gè yuàn zhòng chéng qiān bǎi suǒ ,dòu qí hé suì mǎn qīng shān 。

各願種成千百索,豆萁禾穗滿青山。

其二

shā jìn jī tún huàn zhú shē ,yóu lái dì hù zuò shēng yá 。

殺盡雞豚喚劚畲,由來遞互作生涯。

mò yán huǒ zhǒng wú duō lì ,lín shù míng nián sì luàn má 。

莫言火種無多利,林樹明年似亂麻。

其三

gǔ shēng liè liè jiǔ xūn xūn ,zhuó shàng gāo shān luàn rù yún 。

鼓聲獵獵酒醺醺,斫上高山亂入雲。

zì zhòng zì shōu huán zì zú ,bù zhī yáo shùn shì wú jūn 。

自種自收還自足,不知堯舜是吾君。

其四

běi shān zhòng le zhòng nán shān ,xiāng zhù lì gēng qǐ yǒu piān ?

北山種了種南山,相助力耕豈有偏?

yuàn dé rén jiān jiē sì wǒ ,yě yīng sì hǎi shǎo huāng tián 。

願得人間皆似我,也應四海少荒田。

其五

shē tián gǔ dí lè xī xī ,kōng yǒu gē shēng wèi yǒu cí 。

畲田鼓笛樂熙熙,空有歌聲未有詞。

cóng cǐ wū yú wéi gù shì ,mǎn shān jiē chàng shè rén shī 。

從此商於爲故事,滿山皆唱舍人詩。

畲田詞五首王禹偁拼音

翻譯:

其一:

大家齊心合力上山田砍樹燒灰,耳聽山歌的同時手不停地勞動。各家都希望種上千百畝的莊稼,豆子和稻穀的果實遍佈在山中。

其二:

殺雞殺豬招待前來助耕的鄉親,一向以互相幫助爲謀生的辦法。不要說燒山種穀沒有什麼好處,明年樹木就會茂盛如叢生的麻。

其三:

在獵獵聲響中喝酒喝得足足的,登山砍柴燒灰直到被雲霧繚繞。自種自收而能夠滿足自家吃用,連堯舜是我們的國君都不知道。

其四:

耕完北山的田就去耕南山的田,互相幫助共同協作哪會有偏心?希望種田人都像我們這樣合作,這樣天下就不會有荒廢的田園。

其五:

畬田時伴着鼓笛聲而一派和樂,只是吟唱時有歌曲而沒有歌詞。這種情況在商於地區成爲過去,滿山人都將唱我寫的這五首詩。

註釋:

畲(shē)田:燒荒墾種。詞:歌詞,一作調。

斸(zhú);鋤一類的農具。這裏作動詞,掘土的意思。孱顏:通“巉巖”,高峻險要的山岩。

索:古代長度單位,十丈爲索。作者自注:“山田不知畎畝,但以百尺繩量之,曰某家今年種得若干索,以爲田數。”

豆萁:豆莖。這裏泛指豆類作物。

豚(tún):原指小豬,這裏泛指豬。

遞互:交替互助。生涯:生活,活計。

“莫言”二句:作者自注:“種穀之明年,自然生木,山民獲濟。”

獵獵:形容擊鼓聲。醺醺:酣醉的樣子。

斫(zhuó):砍伐。

“自種”二句:取《擊壤歌》“鑿井而飲,耕田而食,帝力於我何有哉”之意。堯舜:即唐堯和虞舜,古代聖明的君主。

力耕:努力耕種。豈有偏:沒有偏心。

皆似我:都像我們一樣能夠互助。

熙熙(xīxī):和樂的樣子。

商於(wū):古地名。商於古道的陝西商洛商州、河南淅川縣內鄉一帶。戰國時,張儀說楚懷王絕齊親秦,願以商於之地六百里獻楚,即指此。故事:過去的事。這句是說:商於地區畲田時“空有歌聲未有詞”的情況從此成爲過去。

舍人:作者自稱。《漢書·高帝紀》(唐)顏師古注:“舍人,親近左右之通稱也。”作者曾任右拾遺、直史館、左司諫知制誥等官,常在皇帝左右,故自稱“舍人”。

畲田詞五首王禹偁拼音 第2張

賞析:

《畬田詞五首》展現了山民畬田的勞動場景,描述了勞動的歡樂,對相助力耕的淳美風俗予以熱情讚頌。五首詩圍繞一箇中心展開,緊密聯繫,又各有側重。

第一首描繪了齊力墾畬的情景,表達了山民純樸的願望。山民們登上高山,伐樹斬草,燒灰種地,互相勸勉,齊力向前,煙雲火影籠罩山頭,悠揚田歌迴盪山間,組合成一幅熱情洋溢、氣勢磅礴的勞動圖景,充滿自信的語調中洋溢着積極樂觀的精神。

第二首敘寫了一家畬田而四鄰相助的淳美風習。

第三首抒發了勞動的歡樂和對自食其力生活的自得之情,表現的是詩人對自給自足自然經濟的推崇和對理想生活的嚮往。

第四首抒寫了在團結互助、勤奮勞作中產生的自豪感。其中,前二句,以輕快的筆調描述了畬田中協力互耕、依次而進的特點,表現了山民的勤奮和愉快心情,樸素的詩句,道出一個深刻的哲理:團結互助,共同勞動,不僅能創造物質財富,而且可以使人的精神得到昇華。

第五首描述了畬田時樂歌相和的歡樂景象,總結全篇。其中,第一句真切地刻畫了勞動場景的歡快熱烈。

整組詩仿效當地民歌格調寫成的,極富民歌情味。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動