除夜作古詩的意思翻譯,除夜作這首古詩很顯然就是在除夕夜時詩人所作的一首古詩,但是寫這首古詩時詩人並沒有和家人在一起團圓,所以異常的思念親人,也包含了詩人仍然一事無成的傷感。
除夜作古詩的意思翻譯
除夜作
高適 〔唐代〕
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然。
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。(霜鬢 一作:愁鬢)
譯文一
住在客棧裏,獨對殘燈,睡不着覺。不知什麼緣故,詩人的心情變得十分淒涼悲傷。
在這除夕之夜,想象故鄉人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白髮啊。佳節思親是常情,歷來如此。但除夕之夜,“獨不眠”、“轉悽然”、“思千里”,還有一層意思:到了明天,就又增加一歲,包含了詩人年復一年老大無成的傷感。
譯文二
旅館裏透着淒冷的燈光,映照着那孤獨的遲遲不能入眠的客人。這孤獨的旅人是爲了什麼事情而倍感悽然呢?
故鄉的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的鬢髮已經變得斑白,到了明天又新增一歲。
註釋
除夜:除夕之夜。
客心:自己的心事。轉:變得。悽然:淒涼悲傷。
霜鬢:白色的鬢髮。
明朝(zhāo):明天。