出塞詞馬戴翻譯及註釋,在古代,邊塞地區總是有一些戰亂的發生的,我們所看到的所有有關邊塞的古詩裏面都是描寫邊關將士們的生活的,今天的這首出塞詞也是,從中我們能夠看出來唐朝時期的將士們保家衛國的基本生活。
出塞詞馬戴翻譯及註釋
出塞詞
馬戴 〔唐代〕
金帶連環束戰袍,馬頭衝雪度臨洮。
卷旗夜劫單于帳,亂斫胡兵缺寶刀。
譯文
紮緊戰袍,繫上紅纓大刀,打馬前行,雪夜度過洮水河。
旗子高揚,連夜衝入單于帳內,砍殺胡兵,寶刀都殘缺破損了。
註釋
金帶:大刀柄上系的紅綢子。連環:一種刀。束:捆。
臨洮(táo):古縣名,在今甘肅省岷縣,以臨洮水得名,在臨河沿岸。
卷(juǎn)旗:指急行軍,軍旗高高飄揚。
劫:劫持,衝殺。
斫:讀zhuó,砍。缺:破損。