首頁 > 早教 > 智力發展 > 子衿原文及翻譯註釋

子衿原文及翻譯註釋

來源:寶貝周    閱讀: 5.4K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

子衿原文及翻譯註釋,子衿也是詩經裏面的一首關於男女之情的詩歌,流傳到現在已經有了幾千年的歷史了,通過這首詩歌,我們也可以看到先秦時候男女之間的一些情感。

子衿原文及翻譯註釋

子衿

佚名 〔先秦〕

青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?

挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!

子衿原文及翻譯註釋

譯文

青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?

青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去看你,難道你就不能到我這來嗎?

走來走去張眼望啊,在這高高的觀樓上。一天不見你的面啊,好像已經有三個月那樣長!

子衿原文及翻譯註釋 第2張

註釋

子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裏即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分

悠悠:憂思不斷的樣子。

寧(nìng):豈,難道。

嗣(sì)音:保持音信。嗣:接續,繼續。

佩:這裏指系佩玉的綬帶。

挑(tiāo,一說讀tāo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。挑,也作“佻”。

城闕:城門兩邊的觀樓。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動