菩薩蠻迴文蘇軾翻譯,菩薩蠻迴文這首詞來自於宋朝著名的詞人蘇軾,蘇軾所作的詞出名的有很多,我們也學習過他部分詞,這首菩薩蠻迴文也是一首以景喻情的一首詞。
菩薩蠻迴文蘇軾翻譯
菩薩蠻·迴文
蘇軾 〔宋代〕
嶠南江淺紅梅小,小梅紅淺江南嶠。窺我向疏籬,籬疏向我窺。
老人行即到,到即行人老。離別惜殘枝,枝殘惜別離。
譯文
山南的江水淺處紅梅開出小花,淺紅色小朵梅花,開放在江南山嶺上。紅梅探看我倚靠着稀疏的籬笆,紅梅從籬笆的縫裏朝我望着。
南極老人星行將到來,老人星到時,就是進入暮年時。離別時我們叮囑要珍惜餘年,紅梅枯謝了,我們會依戀別離時的情誼。
註釋
菩薩蠻:詞牌名,原爲唐教坊曲名。又名“菩薩篁”、“重疊金”、“花間意”、“梅花句”等。上下片各四句,均爲兩仄韻,兩平韻。
迴文:詩詞的一種形式,因迴環往復均能成誦而得名,相傳起於前秦竇滔妻蘇蕙的《璇璣圖》。
江南:代指黃州。
疏籬:稀疏的籬笆。
籬疏:籬笆之間的縫隙。
老人:老人星,又叫壽星,暗指時光流逝很快。
行人,代指趙晦之。老:暮年。
殘枝:殘敗的梅花樹枝,這裏代指餘年。
惜:依戀。