首頁 > 早教 > 智力發展 > 菩薩蠻七夕陳師道拼音版 菩薩蠻七夕陳師道賞析

菩薩蠻七夕陳師道拼音版 菩薩蠻七夕陳師道賞析

來源:寶貝周    閱讀: 1.37W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

菩薩蠻七夕陳師道拼音版,我們都很熟悉七夕牛郎織女的傳說故事,歷代文人經常借這個神話故事來抒發離愁,宋代的陳師道這首菩薩蠻七夕詞也不例外,下面一起來賞析下吧。

菩薩蠻七夕陳師道拼音版

pú sà mán qī xī

菩薩蠻·七夕

宋-陳師道

dōng fēi wū què xī fēi yàn。yíng yíng yī shuǐ jīng nián jiàn。jí yǔ xǐ xiāng chē。tiān huí hé hàn xié。

東飛烏鵲西飛燕。盈盈一水經年見。急雨洗香車。天回河漢斜。

lí chóu qiān zǎi shàng。xiāng yuǎn zhǎng xiàng wàng。zhōng bù shì rén jiān。huí tóu wàn lǐ shān。

離愁千載上。相遠長相望。終不似人間。回頭萬里山。

翻譯:

七夕佳節烏鵲、飛燕紛紛前來架橋,被銀河阻隔的牛郎織女一年才能再相見。急雨沖刷着織女所乘之車,天旋銀河斜。

千載悠悠,離愁綿綿,雖然相隔遙遠仍能遙遙相望。不似人世間,回頭望去只有巍巍羣山。

菩薩蠻七夕陳師道拼音版 菩薩蠻七夕陳師道賞析

註釋:

烏鵲:喜鵲

盈盈:形容清澈。

天回:天旋,天轉。

香車:泛指古代貴族婦女的專車。這裏指織女所乘之車。

賞析:

這首詞的上片寫七夕牛郎織女相會的情景,下片以“離愁千載上”換頭,抒發天上“不似人間”的感喟。縱觀全詞可看出是詞人借天上的牛郎織女的悲劇來襯寫人間無數悲劇的意思。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動