贈貓陸游其二拼音,這是南宋著名詩人陸游寫的一組詠貓詩中的第二首,表達了詩人對小貓的喜愛之情。下面一起來賞析下吧。
贈貓陸游其二拼音
zèng māo sān shǒu qí èr
贈貓三首其二
宋-陸游
guǒ yán yíng dé xiǎo lí nú ,jìn hù shān fáng wàn juàn shū 。
裹鹽迎得小狸奴,盡護山房萬卷書。
cán kuì jiā pín cè xūn báo ,hán wú zhān zuò shí wú yú 。
慚愧家貧策勳薄,寒無氈坐食無魚。
翻譯:
用一包鹽迎來了一隻小貓咪,它盡心呵護着我書房裏的萬卷書。
慚愧的是家裏太窮我對它的賞賜很菲薄,冷了沒有溫暖舒適的氈墊坐,食物裏也經常沒有魚。
註釋:
鹽:古代習俗,主人向鄰居或商販討要貓仔時,往往要用相對貴重的鹽和小魚來交換,以表示對小生靈的重視。
狸奴:古人對貓的暱稱。
策勳:記功勳於策書之上。
賞析:
全詩講述了陸游用一包鹽換來的小貓,以及詩人和小貓的日常生活,用組詩的方式表達了陸游對小貓的喜愛之情。