古詩秋日赴闕題潼關驛樓帶拼音版,詩人先勾勒出一幅秋日行旅圖,把讀者引入一個秋濃似酒、旅況蕭瑟的境界。一起來學習一下古詩秋日赴闕題潼關驛樓帶拼音版,古詩秋日赴闕題潼關驛樓翻譯,以及秋日赴闕題潼關驛樓閱讀答案吧!
古詩秋日赴闕題潼關驛樓帶拼音版
qiū rì fù què tí tóng guān yì lóu
秋日赴闕題潼關驛樓
xǔ hún
許渾
hóng yè wǎn xiāo xiāo , cháng tíng jiǔ yī piáo 。
紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。
cán yún guī tài huá , shū yǔ guò zhōng tiáo 。
殘雲歸太華,疏雨過中條。
shù sè suí guān jiǒng , hé shēng rù hǎi yáo 。
樹色隨關迥,河聲入海遙。
dì xiāng míng yuè dào , yóu zì mèng yú qiáo 。
帝鄉明月到,猶自夢漁樵。
古詩秋日赴闕題潼關驛樓翻譯
秋天傍晚楓樹隨風颯颯作響,夜宿潼關驛樓自有瓢酒飄香。
幾朵殘雲聚集在高聳的華山,稀疏的秋雨灑落到中條山上。
遙看樹色隨着潼關山勢延伸,黃河奔流入海濤聲迴旋激盪。
明天就可到達繁華京城長安,我仍自在逍遙做着漁樵夢想!
古詩秋日赴闕題潼關驛樓閱讀答案
(1)“殘雲歸太華,疏雨過中條”兩句中運用的動詞歷來被人稱道,請結合詩句作簡要賞析。
(2)簡要分析“帝鄉明日到,猶自夢漁樵”一聯表達了詩人怎樣的感情。
參考答案:
(1)遠處的雲彩漸漸歸返太華峯際,殘雲遠去,天將放晴;稀疏的細雨緩緩地路過中條山區,給人一種清爽感; 詩人的情緒也從離愁別苦中陡轉過來,胸襟也因之開闊起來。
(2)詩人赴京應考即將到達目的地,卻仍然夢着故鄉的漁樵生活;委婉含蓄地表白了自己並非熱衷功名之人,寫 出了詩人(動搖於出仕與退隱之間)的矛盾心態。