首頁 > 早教 > 智力發展 > 探芳新·吳中元日承天寺遊人賞析

探芳新·吳中元日承天寺遊人賞析

來源:寶貝周    閱讀: 1.02W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

探芳新·吳中元日承天寺遊人賞析,這是宋代詞人吳文英於正月初一,遊蘇州的承天寺而憶姬產生了孤獨情懷所作的一首詞,下面一起來賞析下吧。

探芳新·吳中元日承天寺遊人賞析

探芳新·吳中元日承天寺遊人

宋-吳文英

九街頭,正軟塵潤酥,雪銷殘溜。禊賞祇園,花豔雲陰籠晝。層梯峭空麝散,擁凌波、縈翠袖。嘆年端、連環轉,爛漫遊人如繡。

腸斷迴廊佇久。便寫意濺波,傳愁蹙岫。漸沒飄鴻,空惹閒情春瘦。椒杯香乾醉醒,怕西窗、人散後。暮寒深,遲迴處、自攀庭柳。

翻譯:

早春元日,乍暖還寒時候,殘雪將盡未盡,道路酥潤、泥濘。我元日前去承天寺燒香,寺內佈置得花團錦簇,天上卻顯得陰沉沉的。承天寺建造得殿閣重重,寺內香燭旺盛,煙霧瀰漫;寺中的放生池裏水波盪漾;遊寺的男男女女身穿綵衣摩肩接踵,擁來擁去。不禁感嘆元日歲歲有,但是每年仍舊有這許多淑女、士人前來寺內焚香拜佛啊。

我在寺內迴廊佇立良久,見他人都是雙雙遊寺,而自己卻只有孤身一人,不由牽動心中的離愁別恨。我愁腸百轉,蹙眉濺淚,內外俱悲,這是因爲蘇妾去後音訊皆無,而思念之心卻有增無減,所以爲了這閒情“空惹春瘦”。椒酒延年使人醉,情人貴聚首恨別離。我心中最希望能夠日日醉佳釀,天天伴佳人也,然而眼前遭遇剛好與此相反,是“西窗人散”,難免不憂愁。遊寺晚歸,春寒料峭中自折垂柳枝,寄託離別情。

探芳新·吳中元日承天寺遊人賞析

註釋:

探芳新:吳文英自度曲,與《探芳信》略有異同。雙調,九十三字,上下片各十二句五仄韻。夢窗自度曲除這首外尚有前面的《平韻如夢令》《西子妝慢》《江南春》《霜花腴》《玉京謠》,及後面的《鶯啼序》《古香慢》等七首。

九街:同“九衢(qú)”,四通八達的街道,如街衢。

潤酥:土地酥油般滋潤。《欽定詞譜》爲“酥潤"。

溜:指檐雪消融流下的水(包括短時凍結成的冰柱)。

禊(xì):古人於春秋二季,臨水灌濯,祓除不祥的祭祀。於三月上旬已日(三國魏以後改爲三月三日)舉行爲春楔,七月十四日爲秋禊。但古人修禊之事並不限於春秋。

層梯峭空麝散:一本無“峭”字。麝(shè)散:麝香飄散。麝,古有“麝月”之說,爲月的美稱。

凌波:化用曹植《洛神賦》:“體迅飛鳧,飄忽若神。凌波微步,羅襪生塵”。本形容女子的體態輕盈,詞中與“翠袖”均代指美女。波,代指眼波。

縈:有旋繞之意,這裏指遊人袖與袖相纏繞,即形容遊人之多也。翠袖:化用杜甫《佳人》:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”,寫女子高潔華美。

腸斷:形容極度痛苦悲傷。

蹙岫(cù xiù):指皺眉。

鴻:一本作“紅”。飄鴻:形容美女體態輕盈。鴻,《欽定詞譜》爲“紅”。

椒杯:即椒酒,用椒實浸泡的酒。古代元旦日,子孫進椒酒於其家長,以示祝福。此句《欽定詞譜》爲“椒杯香,乾醉醒”。

賞析:

這首詞上片敘寫作者元日遊吳中承天寺見到的遊人如織,仕女如雲的熱鬧景象,其中極力渲染歡樂、爛漫之景,反襯下片離人之悲切。下片抒寫作者感嘆自己的形隻影單,寄託對蘇妾的思念之情。情真意切,哀婉悠長。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動