首頁 > 早教 > 智力發展 > 與夢得沽酒閒飲且約後期翻譯

與夢得沽酒閒飲且約後期翻譯

來源:寶貝周    閱讀: 1.69W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

與夢得沽酒閒飲且約後期翻譯,我們也學習過很多首白居易的古詩,從詩中我們其實也能看出詩人的這個人物生平以及一些基本的特色,今天我們來學習的這首古詩也是來自於白居易。

與夢得沽酒閒飲且約後期翻譯

與夢得沽酒閒飲且約後期

白居易 〔唐代〕

少時猶不憂生計,老後誰能惜酒錢?

共把十千沽一斗,相看七十欠三年。

閒徵雅令窮經史,醉聽清吟勝管絃。

更待菊黃家醞熟,共君一醉一陶然。(醞 一作:釀)

與夢得沽酒閒飲且約後期翻譯

譯文

少年時尚不知爲生計而憂慮,到老來誰還痛惜這幾個酒錢?

你我爭拿十千錢買一斗好酒,醉眼相看都已七十隻差三年。

閒來徵求酒令窮搜經書史籍,酒醉聆聽吟詠勝過領略管絃。

待到菊花黃時自家的酒釀熟,我再與你一醉方休共樂陶然。

與夢得沽酒閒飲且約後期翻譯 第2張

註釋

夢得:詩人劉禹錫,字夢得。

沽酒:買酒。

後期:後會之期。

猶:還,尚且。

十千:十千錢,言酒價之高以示盡情豪飲。

七十欠三年:詩人白居易、劉禹錫都生於772年,寫此詩時兩人都六十七歲。

徵:徵引,指行酒令的動作。

雅令:高雅的酒令,自唐以來盛行於士大夫間的一種飲酒遊戲。

窮:尋根究源。

經史:滿腹的經論才學。

清吟:清雅的吟唱詩句

菊黃:指菊花盛開的時候,通常指重陽節。

家醞:家中自己釀的酒。

陶然:形容閒適歡樂的樣子。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動