首頁 > 早教 > 智力發展 > 鷓鴣天建康上元作拼音版 鷓鴣天建康上元作賞析

鷓鴣天建康上元作拼音版 鷓鴣天建康上元作賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.42W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

鷓鴣天建康上元作拼音版,這是南宋詞人趙鼎南渡之後在建康的元宵節夜寫的一首詞,詞中抒發了作者的故國之思,下面一起來賞析下吧。

鷓鴣天建康上元作拼音版

作者:趙鼎 朝代:宋代

原文:

客路那知歲序移。忽驚春到小桃枝。天涯海角悲涼地,記得當年全盛時。 花弄影,月流輝。水精宮殿五雲飛。分明一覺華胥夢,回首東風淚滿衣。

拼音解讀:

kè lù nà zhī suì xù yí 。hū jīng chūn dào xiǎo táo zhī 。tiān yá hǎi jiǎo bēi liáng dì ,jì dé dāng nián quán shèng shí 。 huā nòng yǐng ,yuè liú huī 。shuǐ jīng gōng diàn wǔ yún fēi 。fèn míng yī jiào huá xū mèng ,huí shǒu dōng fēng lèi mǎn yī 。

翻譯:

身在異地,哪裏知道時光節序轉換得如此之快,忽然驚喜地發現春色早已催生了小桃枝上的花蕊。如今我雖被貶到這偏遠淒涼之地,但還記得當年繁華盛世時的汴京風光。

月夜下繁花舞弄着清影,月光流瀉出瓊玉般的銀輝,月色下的宮殿如水晶般晶瑩,飛雲絢麗美好。分明是做了一場繁華美夢,回首東風淚滿衣衫。

註釋:

建康:即今南京市。

上元:指元宵節。

那:也寫作“哪”。

歲序:歲時的順序,歲月。

小桃:初春開花的一種桃樹。

悲涼地:指建康(今南京市)。

水晶宮殿:用水晶裝飾的宮殿,形容極其豪華輝煌,泛指宋汴京宮殿。

五雲:王色瑞雲,多指吉祥徵兆,代指皇帝所在地。

華胥(xū)夢:指夢境。

鷓鴣天建康上元作拼音版 鷓鴣天建康上元作賞析

賞析:

這首詞的上片寫作者被貶海南淒涼之地感嘆時光的易遺,下片寫作者回憶普日京都的繁華往事之悲。全詞通過今昔對比,抒發了作者對故國的懷念和亡國的悲哀,情感沉鬱、感人至深。

上片“客路那知歲序移,忽驚春到小桃枝”,詞人起首即發出感嘆,如今身在異地,竟不知時光節序轉換得如此之快,等到驚覺時,春色早已催生了小桃枝上的花蕊。“小桃”是桃樹的一個品種,在上元節前後開花,由此呼應詞題中所言時令。不知不覺又是一年,而在過去的一年中,故土淪亡,自己四處漂泊,此時回望,真有“往事不堪回首”之恨。

詞人此時身處都城建康,卻懷着深深的羈旅悲涼情懷,這不僅是因爲他離開了故鄉,更因爲他從此再難回到故鄉。半壁江山已淪入他手,這個不容否認的事實逼得詞人發出“天涯海角悲涼地”的憂悽之語。北宋汴京與南宋建康在地理位置上遠遠稱不上“天涯海角”,但江山易主的劇變,以及戰火延綿。有家不得歸的事實,使詞人感覺兩者的距離有如天涯海角。

“記得當年全盛時”一句,是作者面對建康上元節時的淒涼景況而生出對過去的懷戀。“記得當年”,回憶北宋過往繁華。詞人遙想當年,汴京的上元節是多麼盛大熱鬧,“全盛時”三字,言辭精煉,感情激越,彷彿記憶中的繁華盛景正洶涌而來,噴薄而出。

下片則具體講述“全盛時”的景象,但詞人卻並不堆金砌玉,而是以“花弄影,月流輝,水精宮殿五雲飛”這樣清空虛渺的意象,暗示當時汴京城的旖旎風情。花影婀娜,月芒如水,宮殿晶瑩剔透,飛雲絢麗美好,如此美的景緻,最終仍是被鐵蹄踏碎,一夢成空,令人“回首淚滿衣”。

末句“東風”呼應起首“小桃枝”,使詞意密合。“分明一覺華胥夢”中“分明”二字,表現出詞人夢醒後的清醒,以及意識到這種清醒之後的悲哀。詞作開端“那知”、“忽驚”,即流露出如夢初醒的意味。及至一句“記得當年”,又使詞人沉浸入過往的“夢境”之中。最後,又因意識到家國殘破而從夢中驚醒,不由得淚溼衣襟,難以自已。可見,“夢”在這首詞中包含有多層蘊意,既表示詞人個人的感情歸宿,也用以比喻國破家亡、繁華如夢的蒼涼情懷。

詞中還運用了回憶對比的手法:以今日之悲涼,對比昔日之全盛;以夢中之歡樂,對比現實之悲哀。這種藝術手法衝破時間、空間的束縛,一任感情發泄,姿意揮寫,哀而不傷,剛健深摯,與一般婉約詞、豪放詞均有不同。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動