首頁 > 早教 > 智力發展 > 曲江春望懷江南故人翻譯賞析

曲江春望懷江南故人翻譯賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.08W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

曲江春望懷江南故人翻譯賞析,這是唐代詩人趙嘏寫的一首詩,詩人借對今昔景色的描寫表達了對故人與故鄉的思念之情。下面一起來賞析下吧。

曲江春望懷江南故人翻譯賞析

曲江春望懷江南故人

唐-趙嘏

杜若洲邊人未歸,水寒煙暖想柴扉。

故園何處風吹柳,新雁南來雪滿衣。

目極思隨原草遍,浪高書到海門稀。

此時愁望情多少,萬里春流繞釣磯。

翻譯:

站在長滿杜若的江洲邊上的我還沒有回到故鄉,看到眼前的春景想起了故鄉。

故園什麼地方的風輕輕地吹拂着楊柳,新雁從南方飛來時大雪落滿了衣裳

極目遠望,思念之情隨離離原草而更顯渺遠,風大浪高的阻隔使得來往的書信愈顯稀少。

此時愁苦之情有多少呢?就如同眼前的萬里春江流水繞磯而行綿綿不絕。

曲江春望懷江南故人翻譯賞析

註釋:

杜若:香草名。

海門:河流入海之處。

釣磯:釣魚時坐的岩石

賞析:

這首詩首聯寫“人未歸”“想柴扉”,緊承題目“懷”字,足見其雖身處曲江之畔,但思念江南故鄉的心情。“水寒、煙暖”等意象點明早春時節,寫出作者眼中所望之春景,爲後三聯表達感情烘托了氣氛。頸聯作者極目遠望,思念之情隨離離原草而更顯渺遠,風浪阻隔使投遞之信也愈顯稀少。頷聯上句想象,下句寫實,兩句虛實結合,今昔對比,表達了對故人與故鄉的思念之情。尾聯所表達的是愁苦如萬里春江,繞磯遠逝,使得思鄉之情更加綿長濃郁。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動