首頁 > 早教 > 智力發展 > 南流夜郎寄內拼音版 南流夜郎寄內賞析

南流夜郎寄內拼音版 南流夜郎寄內賞析

來源:寶貝周    閱讀: 1.5W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

南流夜郎寄內拼音版,這是唐代詩人李白寫的一首七言絕句,是詩人流放夜郎途中寄給居住在豫章的妻子宗氏所作,藉此表達了詩人懷才不遇、仕途不通的怨恨和不憤之情。下面一起來賞析下吧。

南流夜郎寄內拼音版

nán liú yè láng jì nèi

南流夜郎寄內

táng -lǐ bái

唐-李白

yè láng tiān wài yuàn lí jū ,míng yuè lóu zhōng yīn xìn shū 。

夜郎天外怨離居,明月樓中音信疏。

běi yàn chūn guī kàn yù jìn ,nán lái bú dé yù zhāng shū 。

北雁春歸看欲盡,南來不得豫章書。

翻譯:

身在夜郎的我因離居而怨恨愁悶,明月樓中音信稀疏。

北飛的大雁就要歸盡了,仍然沒有收到你的書信。

南流夜郎寄內拼音版 南流夜郎寄內賞析

註釋:

豫章:郡名,即洪州,天寶元年改爲豫章郡,在今江西南昌。

賞析:

這首詩首句開宗明義,統領全篇,點明地點和心境,總寫流放途中對家室的眷念和寂寞哀怨的心情。一個“怨”字,點明瞭詩人遠謫夜郞,與親人隔絕的怨憤心理,揭示了詩人內心的哀怨與憂愁。次句借用曹植詩意,寫詩人自己身在遠方,妻子音信杳疏,以悲苦獨居的“愁思婦”來想象妻子宗氏今日所處的境況,顯露出詩人流放途中的孤苦寂寞、眷念親人、迫切期待着家書的到來的痛楚心情。末兩句即景抒情,觸景生情,巧妙地借鴻雁傳書的傳說,反映詩人翹首盼望家書、望眼欲穿的焦灼和因音訊杳無所產生的惆悵心理。

全詩聲調鏗鏘,朗朗上口,情景交融,極具概括性的語言點染出李白懷才不遇、仕途不通的怨恨,對屢遭昏君佞臣排斥打擊而被流放,內心悲憤不平之意,躍然紙上。“南流夜郎”“夜郎天外”“離居”“音信疏”和盼“豫章書”,富有畫龍點睛之意,既寓出詩人的內心失意,創傷甚重,亦有人之將死、愧疚妻子之意。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動