首頁 > 早教 > 智力發展 > 【古詩寄人張泌帶拼音版】古詩寄人張泌翻譯 古詩寄人張泌賞析

【古詩寄人張泌帶拼音版】古詩寄人張泌翻譯 古詩寄人張泌賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.61W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

古詩寄人張泌帶拼音版,這首詩創造的藝術形象,鮮明準確,而又含蓄深厚。讓我們一起來學習一下古詩寄人張泌帶拼音版,古詩寄人張泌翻譯,以及古詩寄人張泌賞析吧!

古詩寄人張泌帶拼音版

jì rén

寄人

zhāng mì

張泌

bié mèng yī yī dào xiè jiā

別夢依依到謝家,

xiǎo láng huí hé qǔ lán xié

小廊回合曲闌斜。

duō qíng zhī yǒu chūn tíng yuè

多情只有春庭月,

yóu wéi lí rén zhào luò huā

猶爲離人照落花。

【古詩寄人張泌帶拼音版】古詩寄人張泌翻譯 古詩寄人張泌賞析

古詩寄人張泌翻譯

註釋

1、小廊句:指夢中所見景物。

2、多情兩句:指夢後所見。

譯文

離別後夢裏依稀來到謝家,

徘徊在小回廊闌干畔底下。

醒來只見庭前多情的明月,

它還在臨照離人臨照落花。

【古詩寄人張泌帶拼音版】古詩寄人張泌翻譯 古詩寄人張泌賞析 第2張

古詩寄人張泌賞析

這是與情人別後的寄懷詩。詩的首句寫夢中重聚,難捨難離;二句寫依舊當年環境,往日歡情;三句寫明月有情,伊人無義;四句寫落花有恨,慰藉無人。前二句是表明自己思念之深;後兩句是埋怨伊人無情,魚沉雁杳。以明月有情,寄希望於對方,含蓄深厚,曲折委婉,情真意真。

【古詩寄人張泌帶拼音版】古詩寄人張泌翻譯 古詩寄人張泌賞析 第3張

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動