首頁 > 早教 > 智力發展 > 【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析

【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.29W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

古詩已涼韓偓帶拼音版,韓偓才華橫溢,是晚唐著名詩人,被尊爲“一代詩宗”。今天就讓我們來學習一下古詩已涼韓偓帶拼音版,古詩已涼韓偓翻譯,以及古詩已涼韓偓的賞析吧!

古詩已涼韓偓帶拼音版

yǐ liáng

已涼

hán wò

韓偓

bì lán gàn wài xiù lián chuí

碧闌干外繡簾垂,

xīng xuè píng fēng huà shé zhī

猩血屏風畫折枝。

bā chǐ lóng xū fāng jǐn rù

八尺龍鬚方錦褥,

yǐ liáng tiān qì wèi hán shí

已涼天氣未寒時。

【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析

古詩已涼韓偓翻譯

註解

龍鬚:屬燈心草科,莖可織蓆。

譯文

門外是碧綠的闌干,門上繡簾低垂;

紅色的屏風,描畫着曲折的花枝。

大牀鋪着八尺龍鬚草席,錦被緞褥;

天色正當轉涼,卻還未到寒冷之時!

【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析 第2張

古詩已涼韓偓賞析

這是寫景寓情詩,詩人通過對一間華麗精緻的金閨繡戶和一年中最舒適的“已涼未寒之時”的描繪,點染了在深閨繡閣中的主人公,渴望愛情生活的情懷。佈景種種,不僅寫出了臥室的華貴氣派,還增添了綺靡的氛圍,並點明這是在一年中“已涼未寒之時”,便把主人公一種閨情綺思推到極點。故蘅塘退士批曰:“此亦通首佈景,並不露情思,而情愈深遠。”此論確有見地。

【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析 第3張

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動