首頁 > 早教 > 智力發展 > 【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯

【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯

來源:寶貝周    閱讀: 2.45W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看
古詩寄韓諫議杜甫注拼音版

jì hán jiàn yì

寄韓諫議

dù fǔ

杜甫

jīn wǒ bù lè sī yuè yáng , shēn yù fèn fēi bìng zài chuáng 。

今我不樂思岳陽,身欲奮飛病在牀。

měi rén juān juān gé qiū shuǐ , zhuó zú dòng tíng wàng bā huāng 。

美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。

hóng fēi míng míng rì yuè bái , qīng fēng yè chì tiān yǔ shuāng 。

鴻飛冥冥日月白,青楓葉赤天雨霜。

yù jīng qún dì jí běi dǒu , huò qí qí lín yì fèng huáng 。

玉京羣帝集北斗,或騎騏驎翳鳳凰。

fú róng jīng qí yān wù lè , yǐng dòng dǎo jǐng yáo xiāo xiāng 。

芙蓉旌旗煙霧樂,影動倒景搖瀟湘。

xīng gōng zhī jūn zuì qióng jiāng , yǔ rén xī shǎo bù zài páng 。

星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁。

sì wén zuó zhě chì sōng zǐ , kǒng shì hàn dài hán zhāng liáng 。

似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。

xī suí liú shì dìng cháng ān , wéi wò wèi gǎi shén cǎn shāng 。

昔隨劉氏定長安,帷幄未改神慘傷。

guó jiā chéng bài wú qǐ gǎn , sè nán xīng fǔ cān fēng xiāng 。

國家成敗吾豈敢,色難腥腐餐風香。

zhōu nán liú zhì gǔ suǒ xī , nán jí lǎo rén yīng shòu chāng 。

周南留滯古所惜,南極老人應壽昌。

měi rén hú wéi gé qiū shuǐ , yān dé zhì zhī gòng yù táng 。

美人胡爲隔秋水,焉得置之貢玉堂。

【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯

古詩寄韓諫議杜甫翻譯

眼下我心情不佳是思念岳陽,身體想要奮飛疾病逼我臥牀。遠隔秋水的伊人是多麼美好,你在洞庭湖邊洗腳,一面向四方遙望。鴻鵠已高飛遠空在日月之間,青楓樹葉已變紅秋霜已下降。玉京的天帝們聚集在北斗星宮,有的乘駕麒麟,有的騎着鳳凰。芙蓉般的旌旗被煙霧所淹沒,瀟湘蕩着漣漪倒影隨波搖晃。星宮的帝君在那裏暢飲美酒,可惜飛仙稀少,遠在他方。聽說他彷彿是昔日的赤松子,恐怕是更象漢初韓國的張良。你曾經安邦定國,建立功績,運籌決策的政務使你煩倦,神情慘傷。國家事業成敗豈敢坐視觀望,厭惡腥腐世道寧可餐食楓香。太史公悵恨滯留洛陽,你又爲什麼隱居瀟湘?當天空出現老人星,世上就會太平、安康。品行高潔之人爲何遠隔江湖,怎麼才能將他置於未央宮上?

【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯 第2張
古詩寄韓諫議杜甫賞析

這首詩作於杜甫居夔後出峽前,詩人大半生飄泊流離,備嘗生活艱辛,閱盡世態炎涼,至此已是老病纏身,進人了人生的晚景。此詩屬於遊仙詩一類,隱約含蓄,反覆涵詠,始能體味。詩前六句爲第一段,寫懷念韓某遠在洞庭,日月更迭,思念益切。“玉京”六句 爲第二段,寫朝廷小人得勢,而賢臣遠去。點出韓某已罷官去國。“似聞”六句爲第 三段,寫聽到韓某罷官原因,以張良比之,頌其高潔有才。末四句爲第四段,抒寫自 己感想,並望韓某再度出山,爲國出力。詩思嚴慎細緻周密,寫得隱晦曲折。格調卻清新激昂,鏗鏘有力。一篇寄予隱者的詩歌,寄託了生命遲暮的詩人對理想與現實的嚴肅思考和執着不捨的政治情懷。

【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯 第3張

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動