首頁 > 早教 > 智力發展 > 賀聖朝·留別拼音版 賀聖朝留別賞析

賀聖朝·留別拼音版 賀聖朝留別賞析

來源:寶貝周    閱讀: 6.46K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

賀聖朝·留別拼音版,這是宋代詞人葉清臣在北宋首都汴京時留別友人時寫的一首詞,下面一起來賞析下吧。

賀聖朝·留別拼音版

賀聖朝·留別

作者:葉清臣 朝代:宋代

原文:

滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。

拼音解讀:

mǎn zhēn lǜ xǔ liú jun1 zhù 。mò cōng cōng guī qù 。sān fèn chūn sè èr fèn chóu ,gèng yī fèn fēng yǔ 。huā kāi huā xiè 、dōu lái jǐ xǔ 。qiě gāo gē xiū sù 。bú zhī lái suì mǔ dān shí ,zài xiàng féng hé chù 。

翻譯:

斟滿淡綠色的美酒,請您再住幾日,不要就這樣匆匆離去。剩下的三分春色,二分都是離愁別緒,一分又充滿了悽風苦雨。

年年都見花開花謝,相思之情又有多少呢?就讓我們高歌暢飲,不要談論傷感之事。明年牡丹盛開的時候,不知我們會在哪裏相逢?

註釋:

①綠醑:美酒。

②都來幾許:都算在一起纔有多少時間呀!

賀聖朝·留別拼音版 賀聖朝留別賞析

賞析:

詞人在留別友人的筵宴上,懷着依依不捨的深情,滿斟翠綠色的美酒,殷勤地勸友人多喝幾杯,不要匆匆歸去,因爲別易會難。時值暮春多風多雨之時,總共三分春色,其中二分是憂愁,一分是風雨。此情此景,多麼使人難堪。暮春是牡丹花開放的季節,但它容光短暫,從開放到凋謝,沒有多少時間。既然好花不長開,機會難得,還是放聲高歌,暢飲美酒,休去訴說離愁別緒吧。只是不知道明年今日牡丹花開放時節,能在何處重逢。此篇雖寫離愁別恨,但它不像許多婉約派詞作那樣寫愁恨掩抑低沉,悽傷欲絕。篇中不但有豁達樂觀的話,而且全篇語言剛健,筆調雄渾,在惆帳的別情背後,透器出一股豪邁開朗的氣息。

上片開篇用春色、離愁、風雨,構成了一幅離別圖:陽春佳月,風雨悽悽,離愁萬緒,爲下片抒情作了有力的鋪墊。“三分春色二分愁,更一分風雨”,雖然還是以詞家習慣運用的情景交融的手法來描寫離愁,但設想奇特,不落俗套,給人以新穎巧妙的感覺。詞人設想“春色”總體爲“三分”,而其中的“二分”是“愁”,“一分”是“風雨”。這樣,此時此刻的“春色”就成了“愁”與“風雨”的集合體。而此處的“風雨”,只是表象,實質上是明寫風雨暗寫愁。這裏寫“風雨”,用的就是這種以景寫情的筆法。所謂三分春色實際上都是愁。詞人用全部的春色來寫與摯友分手時的離愁別緒,其友情之深,離別之難,不言而喻。作者用筆,貌輕實重,飽和了作者的全部感情,確實是情景交融、情深意長。蘇軾著名的《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》有句雲:“春色三分,二分塵土,一分流水。”大約即是從此處脫胎。

上片,由舉杯挽留寫到離別情懷,由外部行動而至內心感情,多爲順筆。下片則轉折頗多。過片“花開”兩句,緊承上片的離愁別緒,並進一步預寫別後的相思。“花開”句,用韓偓《謫仙怨》“花開花謝相思”句意,但作者只寫“花開花謝”而不說“相思”,實際上“相思”已包容上片的離愁別緒之中。“都來幾許”,是說這種相思總的算來會有多少,由摯友不得長聚而引起的時序更迭、流年暗換的慨嘆與迷惘,亦暗寓其中。這兩句深化了上片的離愁。但作者馬上又衝破了感傷纏綿的氛圍,用“且高歌休訴”句一變而爲高亢曠達。這是對友人的勸慰,也是作者的自我排遣,表現出作者開朗豁達的胸懷。可是一想到別易會難,明年此際不知能否重逢,心裏不免又泛起悵惘之情,使全詞再見波折。這首詞先寫離愁,繼而排解寬慰,終寫悵惘之情,曲折細緻,語短情長。

此詞具有豪放的風格,顯示出作者爲人豪爽剛直,不畏權貴的性格特徵。

作者介紹

葉清臣(1000─1049) 北宋名臣。字道卿,長洲人(今蘇州市)。天聖二年(1024)榜眼。歷任光祿寺丞、集賢校理,遷太常丞,進直史館。論范仲淹、餘靖以言事被黜事,爲仁宗採納,仲淹等得近徙。同修起居注,權三司使。知永興軍時,修復三白渠,溉田六千頃,實績顯著,後人稱頌。著作今存《述煮茶小品》等。皇祐元年卒,年五十(一作四十七)。《宋史》、《東都事略》有傳。《全宋詞》錄其詞一首。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動