首頁 > 早教 > 智力發展 > 李賀蝴蝶飛拼音版 蝴蝶飛李賀賞析

李賀蝴蝶飛拼音版 蝴蝶飛李賀賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.2W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

李賀蝴蝶飛拼音版,這是唐代著名詩人李賀寫的一首詩,是一首表現女子閨情的詩歌,下面一起來賞析下吧。

李賀蝴蝶飛拼音版

hú dié fēi

蝴蝶飛

táng -lǐ hè

唐-李賀

yáng huā pū zhàng chūn yún rè ,guī jiǎ píng fēng zuì yǎn xié 。

楊花撲帳春雲熱,龜甲屏風醉眼纈。

dōng jiā hú dié xī jiā fēi ,bái qí shǎo nián jīn rì guī 。

東家胡蝶西家飛,白騎少年今日歸。

翻譯:

蝴蝶輕輕撲打着室內的臥帳,臥帳裏散發着春天的溫熱氣息。牀前一幅華貴的龜甲屏風,牀上搭着她那美麗的綵衣。

年輕的丈夫長期出門在外,就像蝴蝶一樣到處飄飛。正在今日這個時候,他騎着白馬回到自己家裏。

李賀蝴蝶飛拼音版 蝴蝶飛李賀賞析

註釋:

楊花:指柳絮。唐李白《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》詩:“楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。”春雲:雙關語,既指成陣的楊花,又指少婦思夫的春情。

龜甲屏風:玉製或玉飾的屏風。因其花紋似龜甲紋路,故名。《初學記》卷二五引漢郭憲《洞冥記》:“上起神明臺,上有金牀象席,雜玉爲龜甲屏風。”醉眼纈(xié):指網眼細的、有花紋的彩色絲織品。這裏指女子身上的衣服。纈,原是古時織物的一種印染方法,這裏指華美的綵帶或彩色衣裳,形容閨中少婦衣着的華麗。

蝴蝶飛:古人認爲蝴蝶飛是喜事,如果它忽然入宅舍,“主行人即返”(吳曾《能改齋漫錄》)。

白騎(jì)少年:騎白馬的少年。

賞析:

這首詩描寫了一位長期獨處的少婦正在春風帳裏入睡,年輕的丈夫出外遠遊終於歸來的情景。

首二句以景寫人,楊花帶來春的氣息,“龜甲屏風”交待少婦的身份。第三句寫少婦的眼前之景,蝴蝶飛舞既帶來喜訊,又點明題意。第四句順勢導出“白騎少年今日歸”。

全詩短短四句,活靈活現地表明瞭少婦的貞好、孤寂和少年郎的瀟灑不羈,寫法上將閨中少婦的深情點化於言外,大有脫俗換骨之意趣。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動