首頁 > 早教 > 智力發展 > 華下司空圖拼音 華下司空圖賞析

華下司空圖拼音 華下司空圖賞析

來源:寶貝周    閱讀: 2.22W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

華下司空圖拼音,這是唐代詩人司空圖在華州的懷歸之作,表達了詩人的對故鄉的思念之情,下面一起來賞析下吧。

華下司空圖拼音

huá xià

華下

唐-司空圖

gù guó chūn guī wèi yǒu yá,xiǎo lán gāo kǎn bié rén jiā。

故國春歸未有涯,小欄高檻別人家。

wǔ gēng chóu chàng huí gū zhěn,yóu zì cán dēng zhào luò huā。

五更惆悵回孤枕,猶自殘燈照落花。

翻譯:

春回故鄉美妙的景象無邊無涯,那優美的小欄高檻是別人的家。

五更時惆悵苦悶又回到我心上,仍是孤燈一盞照着這片片落花。

華下司空圖拼音 華下司空圖賞析

註釋:

華下:即華州(今陝西華縣),作者曾旅居華州。

故國:指作者的家鄉。春歸:指春回大地。未有涯:無邊無際。

小欄高檻:小小的欄杆,高高的橫檻。

五更:天快亮時稱五更。孤枕:指作者自己孤零零地睡着。

猶:還。殘燈:燈已沒油,光也昏暗了。落花:指花朵零落,春即歸去。

賞析:

這首詩寫了作者不知道何時才能回到自己的家鄉,所處之地的東西是屬於別人的,不是自己的家,深夜自己獨自一人睡在牀上輾轉反側,內心十分惆悵,孤獨的看着即將燃盡的燭燈映照着窗外的落花,表達了作者對故鄉的思念與渴望回到故鄉之情。

詩的第一句寫夢中的境界。作者遠離家鄉,久久不能歸去,又正是大好的春天,思鄉之情與眼前之景便衍成一夢,寫自己回到了故鄉,正是春光灑遍大地,無邊無際。次寫夢後。一夢醒來,眼前所見卻是小欄高檻,環境雖然優美,可惜不是夢中的故鄉了,而是“別人家”。在這兩句詩中,夢中回到故鄉與現實中回不了故鄉成了對比,夢中家鄉春光大好與醒來“別人家”的“小欄高檻“成了對比。這樣便把詩人極度懷念故鄉,又恨不得歸去的複雜情懷抒發得十分真切。

詩的第三、四句緊承前兩句寫作者夢醒後的心情和環境。這些描寫與第一句夢遊故鄉相對照,與第二句的描寫緊緊相連。這裏的“小欄高檻”是“別人家”,這裏沒有了夢遊回鄉的歡樂,有的只是自己五更獨眠,苦悶、惆悵,室內只有殘燈一盞,窗外還有紛紛的落花。這樣便把詩人的內心世界,把詩人的情態和愁容展示出來,環境的淒涼冷落也寫得逼真形象。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動