首頁 > 早教 > 智力發展 > 金陵懷古許渾翻譯及賞析

金陵懷古許渾翻譯及賞析

來源:寶貝周    閱讀: 1.51W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

金陵懷古許渾翻譯及賞析,我們今天學習的這首古詩也是來自於唐代的一首古詩,也是屬於一首詩人的感慨,那麼我們來學習學習這首詩的詩句的意思,來看看這首詩描寫的是什麼內容吧。

金陵懷古許渾翻譯及賞析

金陵懷古

許渾 〔唐代〕

玉樹歌殘王氣終,景陽兵合戍樓空。

鬆楸遠近千官冢,禾黍高低六代宮。

石燕拂雲晴亦雨,江豚吹浪夜還風。

英雄一去豪華盡,惟有青山似洛中。

金陵懷古許渾翻譯及賞析

譯文

靡靡之音《玉樹後庭花》,和陳王朝的國運一同告終;景陽宮中隋兵聚會,邊塞的瞭望樓已然空空。

地上遠遠近近的松樹楸樹,掩蔽着歷代無數官吏的墳冢;高高矮矮的綠色莊稼,長滿了六朝殘敗的宮廷。

石燕展翅拂動着雲霓,一會兒陰雨,一會兒天晴;江豚在大江中推波逐浪,夜深深又颳起一陣冷風。

歷代的帝王一去不復返了,豪華的帝王生活也無蹤無影;惟有那些環繞在四周的青山,仍然和當年的景物相同。

金陵懷古許渾翻譯及賞析 第2張

註釋

金陵:古邑名。戰國楚威王七年(前333)滅越後設置。在今南京市清涼山。

玉樹:指陳後主所制的樂曲《玉樹後庭花》。歌殘:歌聲將盡。殘,一作“愁”,又作“翻”。王氣:指王朝的氣運。

景陽:南朝宮名。齊武帝置鍾於樓上,宮人聞鍾早起妝飾。兵合:兵馬會集。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。戍:一作爲“畫”。“景陽”句:一作“景陽鍾動曙樓空”。

鬆楸:指在墓地上栽種的樹木。一作“楸梧”。冢(zhǒng):墳墓。

禾黍:禾與黍。泛指糧食作物。語本《詩經·王風·黍離》小序:周大夫行役過故宗廟宮室之地,看見到處長着禾黍,感傷王都顛覆,因而作了《黍離》一詩。

石燕:《浙中記》載:“零陵有石燕,得風雨則飛翔,風雨止還爲石。”

江豚:即江豬。水中哺乳動物,體形像魚,生活在長江之中。吹浪:推動波浪。

英雄:這裏指佔據金陵的歷代帝王。

洛中:即洛陽,洛陽多山。李白《金陵三首》:“山似洛陽多。”

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動