首頁 > 早教 > 智力發展 > 水龍吟送焦和之赴西夏行省翻譯

水龍吟送焦和之赴西夏行省翻譯

來源:寶貝周    閱讀: 2.21W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

水龍吟送焦和之赴西夏行省翻譯,這是元代詩文家、詞人王惲寫的一首詞,是一首送別詞,下面一起來賞析下吧。

水龍吟送焦和之赴西夏行省翻譯

水龍吟·送焦和之赴西夏行省

元-王惲

當年紫禁菸花,相逢恨不知音早。

秋風倦客,一杯情話,爲君傾倒。

回首燕山,月明庭樹,兩枝烏繞。

正情馳魏闕,空書怪事,心膽墮,傷殷浩。

禍福無端倚伏,問古今、幾人明瞭。

滄浪漁父,歸來驚笑,靈均枯槁。

邂逅淇南,歲寒獨在,故人襟抱。

恨黃塵障尺,西山遠目,送斜陽鳥。

水龍吟送焦和之赴西夏行省翻譯

註釋:

西夏:朝代名。1038年,党項族領袖元昊稱帝,國號大夏,建都興慶(今寧夏銀川東南)。因在宋的西北,歷史上稱爲西夏。與宋、遼、金多次發生戰爭。1227年爲蒙古所滅。

行省:古代中央政府派省官出使地方稱行省。

紫禁:宮禁,皇帝的居宮。

煙花:指春天美麗的景象。李白:“煙花三月下揚州”。

秋風:蟋蟀的別名。

倦客:客遊他鄉而對旅居生活感到厭倦的人。

爲君傾倒:被您折服。傾倒,倒下,仆倒。表示對人的欽佩。

魏闕:古代宮門外兩邊高聳的樓觀,樓觀下常爲懸布法令之所,常借指朝廷。

空書怪事:“空書”疑同“書空”。聯繫下文的“殷浩”,當爲成語“殷浩書空”之意。殷浩書空,借指事情令人驚奇詫異。南朝·宋·劉義慶《世說新語·黜免》:“殷中軍(殷浩)被廢在信安,終日恆書空作字,揚州吏民尋義逐之,竊視,唯作‘咄咄怪事’四字而已。”

心膽墮:心冷膽寒。墮,掉下來,墜落。

禍福無端倚伏:成語“禍福倚伏”比喻壞事和好事互相依存。典出《老子》第五十八章:“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”無端,無緣無故。

滄浪漁父:滄浪,青色的波浪;漁父,漁翁,捕魚的老人。《楚辭》中有《漁父》篇。

靈均:戰國楚文學家屈原的字,也泛指詞章之士。

枯槁:瘦瘠,憔悴。

邂逅淇南:意外在淇水之南相遇。邂逅,xièhòu,不期而遇。

故人:老朋友,舊友。

襟抱:心願,抱負。

黃塵:黃色的塵土。

遠目:遠望。

斜陽:傍晚西斜的太陽。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動