南堂五首其四賞析,這首詩是元豐六年(1083年)南堂新葺之時寫的,是對南堂有感所作,下面一起來賞析下吧。
南堂五首其四賞析
南堂五首·其四
宋-蘇軾
山家爲割千房蜜,稚子新畦五畝蔬。
更有南堂堪著客,不憂門外故人車。
翻譯:
山居的我割取了許多蜂房的原蜜,幼子最近剛分畦種植了幾畝蔬菜。
還有建好的南堂足可以待客,不愁友人的車馬停滿門外。
註釋:
山家:山居的人家,此詩人自指。房:指蜂房。
畦(qí):原指田畦,田壠,此處用爲動詞,指分畦種植。屈原《離騷》:“畦留夷與揭車兮,雜杜蘅與芳芷。”五畝蔬:孟郊《立德新居》詩:“獨治五畝蔬。”蘇軾《問大冶長老乞桃花茶栽東坡》詩有云:“嗟我五畝園,桑麥苦蒙翳。不令寸地閒,更乞茶子藝。飢寒未知免,已作太飽計。”
五畝:非實指。
賞析:
這首詩抒寫詩人的清貧生活。“山家”二句藝術地概括了詩人墾殖以自給的艱苦情景。“更有”二句則從躬耕自給寫到新葺南堂,透露出困厄的家境稍稍有了點變化。結局化用了陳平的故事,顯示作者由南堂可以待客,不必爲故人頻來而擔憂了。