隴西行四首其二翻譯,隴西行四首是唐代詩人所寫的四首關於邊塞色古詩,我們今天來學習的是其中的第二首,主要描述的是戰場的情景,我們可以從中看到那個年代戰爭的殘酷。
隴西行四首其二翻譯
隴西行四首·其二
陳陶 〔唐代〕
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。
可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裏人!(春閨 一作:深閨)
譯文
唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。
真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,還是少婦們春閨裏思念的夢中人。
註釋
貂錦:這裏指戰士,指裝備精良的精銳之師。
無定河:在陝西北部。
春閨:這裏指戰死者的妻子。
匈奴:指西北邊境部族。