送告八從軍孟浩然古詩翻譯,我們今天來學習的是一首孟浩然的古詩,孟浩然是唐朝比較著名的一位詩人,今天的這首古詩是詩人寫給從軍的友人的一首古詩,讓我們來看看吧。
送告八從軍孟浩然古詩翻譯
送告八從軍
唐代:孟浩然
男兒一片氣,何必五車書。
好勇方過我,多才便起予。
運籌將入幕,養拙就閒居。
正待功名遂,從君繼兩疏。
譯文
男子漢只要有一股勇氣,又何必像我讀許多書本。
尚勇武你的確超過了我,多才藝你對我啓發很深。
你將去軍隊中施展才幹,我無事在家裏隱居待聘。
等你我成就了功名之後,我跟你學兩疏迴歸山林。
註釋
告八:名字事蹟不詳。告當爲姓,與郜同。告八,排行第八。
一片氣:一股勇氣。
五車書:是說書讀得很多。
好勇方過我:用《論語》典故,讚揚告八勇力過人。
多才便起予(yú):用《論語》典故,誇獎告八有才而且能對自己有所啓發。起予:啓發我。
運籌(chóu):指謀劃。
幕(mù):指軍中帳幕。這句是說告八將入軍幕中參預機密。
養拙(zhuō):即守拙,指退隱不佳。此句是講孟浩然自己。
遂:成功。
兩疏(shū):指漢代疏廣、疏受叔侄二人。