送朱大入秦拼音版,這是唐代著名詩人孟浩然寫的一首五言絕句,是一首送別之作,其蘊含的感情摯厚,神采激揚,下面一起來賞析下吧。
送朱大入秦拼音版
sòng zhū dà rù qín
送朱大入秦
唐-孟浩然
yóu rén wǔ líng qù,bǎo jiàn zhí qiān jīn。
遊人五陵去,寶劍值千金。
fēn shǒu tuō xiāng zèng,píng shēng yī piàn xīn。
分手脫相贈,平生一片心。
翻譯:
朱大你要到長安去,我有寶劍可值千金。
現在我就把這寶劍解下來送給你,以表示我今生對你的友情。
註釋:
朱大:孟浩然的好友。
秦:指長安:
遊人:遊子或旅客,此詩指的是朱大。
值千金:形容劍之名貴。值:價值。
脫:解下。
賞析:
這首詩寫解下千金劍贈朱大,既襯托了朱大的豪俠性格和對朱大的期望,也把自己平生創建功業的壯志豪情寄託其中。
詩的首句點出友人所去,暗示朱大豪爽的性情;次句強調寶劍本身的價值以及贈劍的意義;三句寫分手脫贈千金寶劍;末句語淺意深,是贈劍時的贈言,表現了雙方平素的仗義。全詩感情摯厚,神采激揚,在孟詩中別具一格。