首頁 > 早教 > 智力發展 > 【中國傳統食物的英文手抄報圖片大全】食物的英文手抄報圖片

【中國傳統食物的英文手抄報圖片大全】食物的英文手抄報圖片

來源:寶貝周    閱讀: 3.34K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看
手抄報一:介紹餃子的中英文互譯


Chinese Dumpling

Jiaozi(Chinese Dumpling) is a traditional Chinese Food, which is essential during holidays in Northern China、Chinese dumpling becomes one of the most widely loved foods in China.

Chinese dumpling is one of the most important foods in Chinese New Year、Since the shape of Chinese dumplings is similar to ancient Chinese gold or silver ingots, they symbolize wealth、Traditionally, the members of a family get together to make dumplings during the New Year's Eve、They may hide a coin in one of the dumplings、The person who finds the coin will likely have a good fortune in the New Year、Chinese dumpling is also popular in other Chinese holidays or festivals, so it is part of the Chinese culture or tradition.

Chinese dumpling is a delicious food、You can make a variety of Chinese dumplings using different fillings based on your taste and how various ingredients mixed together by you.

Usually when you have Chinese dumpling for dinner, you will not have to cook anything else except for some big occasions、The dumpling itself is good enough for dinner、This is one of the advantages of Chinese dumpling over other foods, though it may take longer to make them.

Making dumplings is really teamwork、Usually all family members join the work、Some people started to make dumplings when they were kids in the family, so most Chinese know how to make dumplings.

譯文:

中國餃子

餃子是中國一種傳統美食,北方的人們都有節日期間吃餃子的習慣。在中國,餃子廣受人們的喜愛。

餃子是中國新年餐桌上一道重要的食物。 由於餃子的形狀類似於中國古代的金錠或銀錠,因而象徵着財富。在除夕之夜,人們都有和家人團聚一起包餃子的習俗。他們會在某個餃子裏包進一個硬幣,如果發現它的人將預示着在新年中將會有好運。 餃子在中國的其他節假日也是很受歡迎的食品,從而構成了中國文化傳統的一部分

餃子美味可口。你可以根據你的口味,採用不同餡料或進行不同組合,包出不同口味的餃子。

通常,如果你做餃子的話,那麼就沒有必要做其他食物。除非在非常的日子裏,一頓餃子也就足夠了。這是餃子相對與其他食物的優勢,不過就是製作過程比較長。

包餃子是一項團體工作。通常,一家人會參與到包餃子的工作中。有些人從小就學會包餃子,因而大多數中國人都知道怎麼包餃子。

【中國傳統食物的英文手抄報圖片大全】食物的英文手抄報圖片

手抄報二:中國傳統食物英文介紹

Traditional Chinese Food

There are so many traditional and special Chinese foods, according to the folk culture, district, religion, and festival、For the famous classes divided by district, there are style of Guangdong, Beijing, Shanghai, Sichuan, North-West, and so on…or by folk, there are kajia, Yunan, Fujian, etc、These all above mentioned styles are well-known in the worldwide、Here, introduce some special dishes, perhaps you have had it, or you have never heard :

Doufu (豆腐)

Doufu is the most popular food in Chinese Society.

It is also the main food in a faming family.

The recipe shown : Unicorn Doufu with Yunnan Ham(烹調方法:雲南火腿釀豆腐)

Major Ingredients : Bean curd, Yunnan Ham, Black Mushrooms

Steamed Fish(清蒸魚)

Chinese always make the fish recipes by steaming style.

Just only with some light soy sauce and some seasoning.(用黃豆醬以及一些調料即可) The recipe shown : Steamed Snakehead in Chaozhou Style(潮州菜形式煮)

Major Ingredients : Snakehead, Preserved Lemon, Spring Onion

Dim Sum(點心,蝦餃)

Dim Sum is the most famous food in world-wide.

It is a Guangdong Style snack which served as light meal.

The recipe shown : Steam Shrimp Dumpling

Major Ingredients : Shrimps, Pork, Wheat Flour for pastry

Lobster (龍蝦)

Lobster is the famous style seafood in Hong Kong.

Some difference from the traditional western chef's style..

The recipe shown : Lobster in High Stock

Major Ingredients : Lobster, Chicken Stock, Garlic(大蒜)

Dark Rice Vinegar With Ginger(姜醋黑米)

You perhaps have never heard is Guangdong style.

It is a supplementary diet for women who is weak, new mother.(給虛弱或者產後媽媽食用) The recipe shown : Pig's Fore Hands in Vinegar and Ginger

Ingredients : Sweet Dark Rice Vinegar, Pig's Hands, Egg, Ginger

Eggs In Tea(茶葉蛋)

This is a very special snack of Guangdong..

It is very nice food for the party, gathering, with beer.

The recipe shown : Eggs In Chinese Tea

Ingredients : Eggs, Chinese Dark Tea

Festive Dishes(節日食品)

Because of the poor and hard lifestyle character of a farming society, the Chinese farming families would have food which were being get from the farming field, such as, potatoes, tomatoes, vegetable, sweet corn, mushrooms, etc、So, the Chinese will have many dishes of meat recipes like Chicken, Pork, Fish that they do not have in the normal days、The are some special snack, or to be said, festival food will be made during the Chinese festivals, Such as Sweet-Stick Cake and Turnip Pastry in Lunar New Year, Glutinous Rice Tamale in Dragon Boat Festival, Moon Cake in Middle Autumn Festival, etc, and Steamed Buns to the Birthday person……

【中國傳統食物的英文手抄報圖片大全】食物的英文手抄報圖片 第2張


手抄報三:十大中國特色美食

Is there any major holiday that isn't celebrated with a special festive food? Given the important role food plays in Chinese culture, it is not surprising that many foods have symbolic meaning、The symbolic significance of a food may be based on its appearance or on how the Chinese word for it sounds、Here are several symbolic Chinese foods:

哪個特殊的中國節日會沒有美食的陪伴呢?美食在中華文化中扮演着重要角色,也自然地有了象徵意義。食物的象徵意義可以來源於外形本身或者名字發音。以下是一些中華文化中極具象徵性的食物:

1、Eggs

1、雞蛋

Eggs hold a special symbolic significance in many cultures, and China is no exception、The Chinese believe eggs symbolize fertility、After a baby is born, parents may hold a "red egg and ginger party," where they pass out hard boiled eggs to announce the birth、(In some regions of China the number of eggs presented depends on the sex of the child: an even number for a girl, and an odd number if a boy has been born).

雞蛋在很多文化中都有着特殊的象徵意義,在中國也不例外。中國人相信雞蛋象徵着繁衍。嬰兒出生後,父母可以組織一個“紅雞蛋和生薑宴”,傳遞煮好的雞蛋以宣佈新生兒的出生。(在中國有些地區,拿出的雞蛋個數代表着孩子的性別:偶數代表女孩,奇數代表男孩。)

2、Noodles

2、麪條

Noodles are a symbol of longevity in Chinese culture、They are as much a part of a Chinese birthday celebration as a birthday cake with lit candles is in many countries、Since noodles do symbolize long life, it is considered very unlucky to cut up a strand.

麪條在中華文化中是長壽的象徵。在中式的生日慶祝中,麪條的角色不亞於很多國家點着蠟燭的生日蛋糕。鑑於麪條象徵長壽,切斷面條被看作是非常不吉利的做法。

3、Fish

3、魚

Although westerners sometimes balk at the sight of a entire fish lying on a plate, in China a fish served whole is a symbol of prosperity、In fact, at a banquet it is customary to serve the whole fish last, pointed toward the guest of honor、Fish also has symbolic significance because the Chinese word for fish, yu, sounds like the word for riches or abundance, and it is believed that eating fish will help your wishes come true in the year to come.

儘管西方人看到一整條魚躺在盤子裏有時會猶豫不前,然而在中國,端上的整條魚是富饒的象徵。事實上,宴會的習俗是最後端上整魚,魚頭對着貴賓。魚的象徵意義也來自於中文中魚的發音,和表示富有和充裕的“餘”同音,而且人們相信吃魚會讓他們在來年心想事成。

4、Duck

4、鴨

If you are ever invited to a Chinese wedding banquet, don't be surprised to spot a mouthwatering platter of Peking duck on the banquet table、Ducks represent fidelity in Chinese culture、Also, red dishes are featured at weddings as red is the color of happiness、(You'll find them served at New Year's banquets for the same reason.)

如果你被邀請參加中式婚宴,看到宴桌上讓人垂涎三尺的北京烤鴨不要大驚小怪噢。鴨子在中華文化中象徵忠誠。而且,紅色菜餚是婚禮的特色,因爲紅色是象徵幸福的顏色。(同樣的原因,你會發現它們也出現在新年宴席上。)

5、Chicken

5、雞

In Chinese culture, chicken forms part of the symbolism of the dragon and phoenix、At a Chinese wedding, chicken's feet (sometimes referred to as phoenix feet) are often served with dragon foods such as lobster、Chicken is also popular at Chinese New Year, symbolizing a good marriage and the coming together of families (serving the bird whole emphasizes family unity).

在中華文化中,雞是組成龍和鳳凰的一部分。在中式婚禮上,雞爪(有時被稱爲鳳爪)通常和與龍有關的食物(比如龍蝦)一起被奉上 。雞也是中國新年慶祝的一部分,象徵婚姻美滿和家庭團聚(整雞更強調家庭團圓)。

6、Seeds (lotus seeds, watermelon seeds, etc)

6、種子(蓮子,西瓜籽等)

Visit an Asian bakery during the Chinese New Year, and you're likely to find a wide assortment of snacks with different types of seeds in them、The seed-filled treats represent bearing many children in Chinese culture.

在中國春節期間去糕點房看看,你很可能就看到種類繁多的中國小吃,由不同種類的種子製成。包着種子的小吃在中國文化中象徵多子。

7、Fruit - Tangerines, Oranges and Pomelos

7、水果——桔子,橙子和柚子

Tangerines and oranges are passed out freely during Chinese New Year as the words for tangerine and orange sound like luck and wealth, respectively、As for pomelos, this large ancestor of the grapefruit signifies abundance, as the Chinese word for pomelo sounds like the word for "to have."

中國春節時候人們會贈送桔子和橙子,因爲這兩種水果的說法分別象徵着吉祥和財富。 大個頭柚子是葡萄柚的原種,象徵着豐富,因爲其中文發音和“有”接近。

8、Cake

8、糕點

And what about the sweet, steamed cakes that are so popular during the Chinese New Year season? Cakes such as Sticky Rice Cake have symbolic significance on many levels、Their sweetness symbolizes a rich, sweet life, while the layers symbolize rising abundance for the coming year、Finally, the round shape signifies family reunion.

中國春節期間廣受歡迎的蒸糕又象徵什麼呢?像糯米糕之類的糕點在很多方面都有着象徵意義。糕點本身的甜味象徵着富足甜美的生活,而多層的糕點結構又象徵着來年更上一層樓的富有。還有,圓圓的外形代表着家庭團聚。

9、Don't Forget the Vegetables!

9、還有蔬菜噢

Chinese garlic chives symbolize eternity, while cone-shaped winter bamboo shoots are a symbol of wealth.

在中國,韭菜象徵着永恆,錐形的冬筍象徵財富。

Do not disregard the dish—it is more than just, simply food combination、Bear in mind the culture elements—appreciate the blessing within.

不要認爲菜餚只是簡單的食物搭配而忽視它。牢記美食中蘊含的文化元素,感受食物被賦予的美好祝福吧。

olic Recipes

10、特色中國菜

Here are recipes featuring symbolic Chinese food for you to enjoy:

以下爲您奉上極具象徵意義的特色中國菜,盡情享用吧:

Kung Pao Chicken

宮保雞丁

Longevity Noodles

長壽麪

Peking Duck

北京烤鴨

Red Cooked Chicken or Soy Sauce Chicken

茶香雞或者醬油雞

Sweet and Sour Fish

糖醋魚

Tea Eggs

茶葉蛋

【中國傳統食物的英文手抄報圖片大全】食物的英文手抄報圖片 第3張


教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動