首頁 > 早教 > 智力發展 > 江神子博山道中書王氏壁賞析

江神子博山道中書王氏壁賞析

來源:寶貝周    閱讀: 5.98K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

江神子博山道中書王氏壁賞析,這首詞是宋代詞人辛棄疾閒居帶湖山中時創作的,是一首山水田園詞,寫的是博山道中漫遊的情景,下面一起來賞析下吧。

江神子博山道中書王氏壁賞析

江神子·博山道中書王氏壁

宋-辛棄疾

一川松竹任橫斜,有人家,被雲遮。雪後疏梅,時見兩三花。比着桃源溪上路,風景好,不爭多。

旗亭有酒徑須賒,晚寒些,怎禁他。醉裏匆匆,歸騎自隨車。白髮蒼顏吾老矣,只此地,是生涯。

譯文:

道路兩旁滿地都是枝橫葉斜的松竹,山中有一些人家被雲霧遮住了。下雪後稀疏的梅樹上,不時看到兩三朵花。跟陶淵明所說的桃花源溪邊路上相比,風景好得差不多。

天晚了,酒店裏有酒儘管去賒來喝吧,不然晚上天氣寒冷,怎麼能經受得住。醉酒後匆匆趕路回去,乘坐的馬隨車而行。我頭髮已白,容顏蒼老,就在這裏度過晚年吧。

江神子博山道中書王氏壁賞析

註釋:

江神子:詞牌名,即“江城子”。博山:《輿地紀勝》江南東路信州:“博山在永豐西二十里,古名通元峯,以形似廬山香爐峯,故改今名。”

一川:即“一片”或“滿地”。

桃源:即桃花源。

不爭多:即差不多。一作“不爭些”。

晚寒些:一作“晚寒咱”。

賞析:

此詞詠博山道中漫遊的情景。上片先寫冬春之交的博山道上,松竹橫斜,雪後疏梅,白雲人家,景色自然優美。再虛擬,言此風格較之於桃花源毫不遜色。下片謂流連徘徊中,不覺已日色向晚,故而旗亭賒酒,醉裏歸晚。最後嘆老嗟衰,以不甘心只以悠遊山水爲生涯作結,於閒適狂放中轉出一縷英雄末路之悲,可謂寓濃於淡。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動