首頁 > 早教 > 智力發展 > 點絳脣試燈夜初晴拼音版

點絳脣試燈夜初晴拼音版

來源:寶貝周    閱讀: 2.56K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

點絳脣試燈夜初晴拼音版,這是宋代詞人吳文英元宵前夕觀燈時所些的一首詞,藉此抒發了其思鄉思念親人之情。下面一起來賞析下吧。

點絳脣試燈夜初晴拼音版

diǎn jiàng chún shì dēng yè chū qíng

點絳脣·試燈夜初晴

宋-吳文英

juǎn jǐn chóu yún,sù é lín yè xīn shū xǐ。àn chén bù qǐ。sū rùn líng bō dì。

卷盡愁雲,素娥臨夜新梳洗。暗塵不起。酥潤凌波地。

niǎn lù chóng lái,fǎng fó dēng qián shì。qíng rú shuǐ。xiǎo lóu xūn bèi。chūn mèng shēng gē lǐ。

輦路重來,彷彿燈前事。情如水。小樓薰被。春夢笙歌裏。

翻譯:

雨後,漫天的愁雲被風吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥剛剛沐浴梳洗般。儘管街上車水馬龍,來往着體態輕盈的佳人,卻沒有揚起半點塵埃,因爲雨後的路面潤澤酥軟不起塵土。我如今重遊京華舊地,當日賞燈的情事依稀在心。難忘她的柔情似水,我的思緒如流水般難以止息。獨自回到小樓裏,薰香擁被獨自睡去,進入溫馨的春夢,夢裏恍惚聽到笙歌樂音。

點絳脣試燈夜初晴拼音版

註釋:

試燈:上元節前,有“試燈”,宋俗,農曆十二月下旬即開始試燈,直至正月十四日。

素娥:以月宮仙女“素娥”代指月亮,

輦路:帝王車駕經行之路,這裏指京城繁華的大街

凌波地:是靚裝舞女行經的街道。凌波原本是形容洛神亭亭玉立的姿態,後來借指步履輕盈的女子。

賞析:

這首詞寫燈節之事,但詞人並未由正面起筆描繪燈市盛況,而是以試燈夜的景象作陪襯,用悵惘的筆調抒發自己逢佳節而倍覺神傷的落寞情懷,雖只寥寥數語,卻寫得紆徐頓挫,舒捲自如,從而委婉地道出內心的萬千感慨。

詞的上片着意寫試燈之夜的景色,愁雲卷盡,月明如洗,以擬人手法,描摹精巧傳神;下片寫輦路笙歌,回首舊遊,恍如夢境,無限感傷。

全詞意境清新,端麗溫厚,頗具特色

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動