首頁 > 早教 > 智力發展 > 送沈子歸江東古詩拼音版 送沈子歸江東賞析

送沈子歸江東古詩拼音版 送沈子歸江東賞析

來源:寶貝周    閱讀: 1.92K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

送沈子歸江東古詩拼音版,這是唐代詩人王維在長江上游送沈子福順流而下歸江東時寫的一首詩,詩中描述了友人盪舟離去後作者目送的情景及此時的感受。下面一起來賞析下吧。

送沈子歸江東古詩拼音版

sòng shěn zǐ guī jiāng dōng

送沈子歸江東

táng -wáng wéi

唐-王維

yáng liǔ dù tóu háng kè xī ,gǔ shī dàng jiǎng xiàng lín qí 。

楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻。

wéi yǒu xiàng sī sì chūn sè ,jiāng nán jiāng běi sòng jun1 guī 。

惟有相思似春色,江南江北送君歸。

翻譯:

楊柳飄拂的渡口行客疏疏稀稀,艄公搖盪着船槳一直駛向臨圻。

只有相思的別恨像無邊的春色,不論江南江北時刻送你把家歸。

送沈子歸江東古詩拼音版 送沈子歸江東賞析

註釋:

沈子:一作“沈子福”,作者的友人。歸:又作“之”。江東:指長江下游以東地區。長江自九江以下向東北方向流去,故稱長江中下游地區爲江東。

渡頭:猶渡口。過河的地方。行客:過客;旅客。《淮南子·精神訓》:“是故視珍寶珠玉猶礫石也,視至尊窮寵猶行客也。”

罟(gǔ)師:漁人,這裏借指船伕。臨圻(qí):臨近曲岸的地方。當指友人所去之地。“圻”,曲岸。明嘉靖本洪邁《萬首唐人絕句》作“臨沂”,爲東晉僑置的縣名,在今江蘇省南京市東北,與題中“歸江東”吻合。

相思:此處指友人間的彼此想念。

江:大江,今指長江。

賞析:

這首詩描述友人盪舟離去後作者目送的情景及此時的感受。詩以楊柳起興,關合送別情事;又以春色比喻相思之情,言其如影隨形,無處不到;且以春色之清麗和暖喻人間友情,亦頗宜人。

這首送別之作意韻悠長,風神搖曳,綿邈蘊藉。飽含勸勉,一敘理想抱負之情。詩的開篇直接入題,描寫送別情形。渡頭是送客之地,楊柳是渡頭現成之景,景中卻蘊含深情。後兩句是作者突發的奇想,將春色比作心中對朋友的情誼,情景妙合無間,表露得非常自然。原本充滿愁緒的離別被詩人寫得哀而不傷,反而覺得形象豐滿、基調明快,其動人的藝術魅力不可否認。

全詩將敘事、寫景、抒情融爲一體,感情真摯,語言明快,風格清麗。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動