南歌子天上星河轉古詩帶拼音版,這首詞看似平平淡淡,只將一個才女的心思娓娓道來,不驚不怒,卻感人至深。一起學習一下南歌子天上星河轉古詩帶拼音版,南歌子天上星河轉古詩翻譯,南歌子天上星河轉古詩賞析。
古詩帶拼音版
nán gē zǐ tiān shàng xīng hé zhuǎn
南歌子天上星河轉
lǐ qīng zhào
李清照
tiān shàng xīng hé zhuǎn ,rén jiān lián mù chuí 。
天上星河轉,人間簾幕垂。
liáng shēng zhěn diàn lèi hén zī 。qǐ jiě luó yī liáo wèn 、yè hé qí 。
涼生枕簟淚痕滋。起解羅衣聊問、夜何其。
cuì tiē lián péng xiǎo ,jīn xiāo ǒu yè xī 。
翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。
jiù shí tiān qì jiù shí yī 。zhī yǒu qíng huái bú sì 、jiù jiā shí 。
舊時天氣舊時衣。只有情懷不似、舊家時。
古詩翻譯
天空中銀河不斷轉動、星移斗轉,人世間的簾幕卻一動不動的低低下垂。枕蓆變涼,淚水更多的流淌,一片溼滋滋。和衣而睡,醒來脫去綢緞外衣,隨即問道:“夜已到何時?”
這件穿了多年的羅衣,用青綠色的絲線繡成的蓮蓬已經變小;用金線繡制的荷葉顏色減退、變得單薄而稀疏。每逢秋涼,還總是還上這件羅衣。唯獨人的心情不像從前舒暢適時。
古詩賞析
《南歌子·天上星河轉》是宋代女詞人李清照創作的一首詞。這是一首閨怨詞,上片由景及事,下片睹物感懷,真切細緻地表現了抒情主人公對特定環境的感受、對生活變遷的痛切情緒。這首詞構思精巧,以尋常言語入詞,看似平平淡淡,只將一個才女的心思娓娓道來,不驚不怒,卻感人至深。