送兄古詩帶拼音版,這是唐代一詩人寫的一首詩,詩中描寫了送別兄長的場景,表達出了其真摯的同胞親情。下面一起來賞析下吧。
送兄古詩帶拼音版
sòng xiōng
送兄
唐-佚名
bié lù yún chū qǐ ,lí tíng yè zhèng xī 。
別路雲初起,離亭葉正稀。
suǒ jiē rén yì yàn ,bú zuò yī háng guī 。
所嗟人異雁,不作一行歸。
翻譯:
送別的道路上雲霧濛濛,驛亭旁的枝葉稀疏寥落。
感嘆人與那歸雁不同,無法一起作伴同行而歸。
註釋:
題下原注:武后召見,令賦送兄詩,應聲而就。
離亭:驛亭。古時人們常在這個地方舉行告別宴會,古人往往於此送別。
歸:一作“飛”。
稀:形容樹葉稀疏寥落的樣子。
賞析:
這首詩通過送別兄長時的場景描寫,表達出真摯的同胞親情。前兩句寫別時的場景,借景寓情,以離別的路上見到的雲喻兄長四海飄泊,又以離亭邊的樹枝象徵着兄長即要離開親人,離開家鄉;後兩句抒情,移情於景,詩人感嘆人不如雁,雁尚能相親相近,同往同歸,不分不離,而人生老是離別,叫人感傷嗟嘆,表現心境的不平靜和離別親人的失落感。
全詩語言自然樸素,情感含而不露,深沉真摯,耐人品味。