首頁 > 早教 > 智力發展 > 【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全

【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全

來源:寶貝周    閱讀: 2.59W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看
遨遊漢字王國手抄報版面設計:漢字的歷史

上古時期,擔任黃帝左史官的倉頡創造了漢字,《說文解字》記載倉頡見鳥獸的足跡受啓發,分類別異,加以蒐集、整理和使用,在漢字創造的過程中起了重要作用,被尊爲“造字聖人”。[1]

商周時期,通用的文字是甲骨文。這是最早的成熟而系統的漢字,爲後世的漢字發展奠定了基礎。之後流行的青銅銘文(金文)雖有字數的增加,但形體並無大的變化。

春秋以後,由於諸侯割據,“文字異形”。秦統一後,爲鞏固統治,始皇帝令丞相李斯、中車府令趙高、太史令胡毋敬等整理文字,以原秦國字爲基礎制定出小篆,作爲標準字體,通令全國使用。稍後,普遍又依當時民間流行的字體,整理出更簡便的字體隸書,並作爲日用文字在全國廣爲流傳。

曹魏時,鍾繇創立真書(楷書)。至此漢字的演化已臻完善。不僅如此,自東漢末年,漢字的書寫已成一種專門的藝術即書法。

中國史學界較普遍的一種說法是:中國文字源始於殷商。實際上,殷商時代的甲骨文已很成熟,在此之前,應該有一個從發生、發展到漸趨成熟的過程,因此有人主張推至夏末;也有人主張推至夏以前,各執己見。郭沫若在《古代文字之辯證的發展》指出:“漢字究竟源始於何時呢?我認爲,這可以從西安半坡村遺址距今的年代爲指標。”,“半坡遺址年代距今有六千年左右。”,“半坡遺址是新石器時代仰韶文化的典型”,“半坡彩陶上每每有一些類似文字的簡單刻劃,和器上的花紋判然不同。”“雖然刻劃的意義至今尚未闡明,但無疑是具有文字性質的符號。”“可以肯定地說就是中國文字的起源,或者中國原始文字的孑(jié)遺。”如按此說,中國文明則應算成近六千年。中國文字之源始,究竟在何時?最古老的文字產生於什麼時代?分別代表什麼含義?至今仍未達成一致意見,有待於大量的材料來說明。

【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全

遨遊漢字王國手抄報版面設計:漢字的起源

中國考古界先後發佈了一系列較殷墟甲骨文更早、與漢字起源有關的出土資料,改寫了中國文字史。賈湖刻符經碳14物理測定,距今約7762年(±128年)歷史;還有七千年前的雙墩刻符、六千年前的半坡陶符、五千多年前青墩遺址刻符、連字成句的莊橋墳遺址文字、大汶口陶尊符號、堯舜時代的陶寺遺址朱文、夏墟的水書。早期的骨刻文就是豐富的文字系統,後期的超越了起源史,屬於初步成熟階段了。

中國發現的最早的成熟文字,曾認爲是甲骨文。就所見的殷商文字資料來說,文字載體的門類已經很多。當時的文字除了用毛筆書寫在簡冊上之外,其他的主要手段就是刻寫在龜甲獸骨、陶器、玉石上以及陶鑄在青銅器上。商代文字資料以殷墟卜用甲骨和青銅禮器爲主要載體,有一千多字,只是商代文字的部分保留,名甲骨文,特有學科——甲骨學。

但是,當代發現了骨刻文,而且它的晚期階段文字 是豐富的初步成熟的文字系統。

漢字,是世界上最古老的四大自源文字中、唯一沿用至今的文字。

漢字:記錄漢語的文字。是中華人民共和國及新加坡的官方文字。亦稱中文字、中國字、國字,是漢字文化圈(中國、日本、朝鮮半島、新加坡等東南亞國家)廣泛或曾使用的一種文字,屬於表意文字的詞素音節文字,是上古時代由漢族人所發明並作改進。

漢字經過了幾千年的演變,逐漸形成了“漢字七體”,即:甲骨文、金文、篆書、隸書、草書、楷書、行書。

【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全 第2張

遨遊漢字王國手抄報版面設計:漢字的演變過程

漢字經過了6000多年的變化,其演變過程是:

甲骨文 → 金文 → 小篆 → 隸書 → 楷書 → 行書

(商) (周) (秦) (漢) (魏晉) 草書

以上的“甲金篆隸草楷行”七種字體稱爲 “漢字七體”

中國文字——漢字的產生,有據可查的,是在約公元前14世紀的殷商後期,這時形成了初步的定型文字,即甲骨文。甲骨文既是象形字又是表音字,至今漢字中仍有一些和圖畫一樣的象形文字,十分生動。

到了西周後期,漢字發展演變爲大篆。大篆的發展結果產生了兩個特點:一是線條化,早期粗細不勻的線條變得均勻柔和了,它們隨實物畫出的線條十分簡練生動;二是規範化,字形結構趨向整齊,逐漸離開了圖畫的原形,奠定了方塊字的基礎。

後來秦朝丞相李斯對大篆加以去繁就簡,改爲小篆。小篆除了把大篆的形體簡化之外,並把線條化和規範化達到了完善的程度,幾乎完全脫離了圖畫文字,成爲整齊和諧、十分美觀的基本上是長方形的方塊字體。但是小篆也有它自己的根本性缺點,那就是它的線條用筆書寫起來是很不方便的,所以幾乎在同時也產生了形體向兩邊撐開成爲扁方形的隸書。

至漢代,隸書發展到了成熟的階段,漢字的易讀性和書寫速度都大大提高。隸書之後又演變爲章草,而後今草,至唐朝有了抒發書者胸臆,寄情於筆端表現的狂草。隨後,糅和了隸書和草書而自成一體的楷書(又稱真書)在唐朝開始盛行。我們今天所用的印刷體,即由楷書變化而來。介於楷書與草書之間的是行書,它書寫流暢,用筆靈活,據傳是漢代劉德升所制,傳至今日,仍是我們日常書寫所習慣使用的字體。

到了宋代,隨着印刷術的發展,雕版印刷被廣泛使用,漢字進一步完善和發展,產生了一種新型書體——宋體印刷字體。印刷術發明後,刻字用的雕刻刀對漢字的形體發生了深刻的影響,產生了一種橫細豎粗、醒目易讀的印刷字體,後世稱爲宋體。當時所刻的字體有肥瘦兩種,肥的仿顏體、柳體,瘦的仿歐體、虞體。其中顏體和柳體的筆頓高聳,已經略具橫細豎粗的一些特徵。到了明代隆慶、萬曆年間,又從宋體演變爲筆畫橫細豎粗、字形方正的明體。原來那時民間流行一種橫劃很細而豎劃特別粗壯、字形扁扁的洪武體,像職官的銜牌、燈籠、告示、私人的地界勒石、祠堂裏的神主牌等都採用這種字體。以後,一些刻書工人在模仿洪武體刻書的過程中創造出一種非顏非歐的膚廓體。特別是由於這種字體的筆形橫平豎直,雕刻起來的確感到容易,它與篆、隸、真、草四體有所不同,別創一格,讀起來清新悅目,因此被日益廣泛地使用,成爲16世紀以來直到今天非常流行的主要印刷字體,仍稱宋體,也叫鉛字體。

【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全 第3張


遨遊漢字王國手抄報版面設計:漢字小故事

第一則故事

有一次,北方匈奴要進攻中原,遣人先送來一張“戰表”。皇上拆開一看,原來是“天心取米”四個大字。滿朝文武大臣,沒有一個解得此謎。皇上無法可想,只得張榜招賢。這時,宮中一個名叫何瑭的官說,他有退兵之計,皇上急宣何瑭上殿。

何瑭指着“戰表”上的四個字對皇上說:“天者,吾國也;心者,中原也:米者,聖上也。天心取米,就是要奪我國江山,取君王之位。”皇上急道:“那怎麼辦呢?”何瑭說:“無妨,我自有退兵辦法。”說着,提筆在手,在四個字上各添了一筆,原信退給了來人。

匈奴的領兵元帥,以爲是中原不敢應戰,可是拆開一看,頓時大驚失色,急令退兵。

原來,何瑭在“天心取米”四個字上各加一筆後,變成了“未必敢來”。

第二則故事

說一個人和夫人在家裏招待兩位朋友,朋友甲對女主人敬酒,說“醉翁之意不在酒”,這個很不禮貌了;女主人指了說“醉酒之意不在翁”,說朋友偏離了和男主人敘舊喝酒的本意;男主人也有些不快,似批評的說朋友甲“醉酒之翁不在意”,胡來了;朋友乙在旁邊偷着樂,暗指主人“在意之翁不醉灑”。我看了很生感嘆,這就是漢語的魅力。換了別的任何一種語言,恐怕也難找了如此精澌的例子了。只可惜讀書至今,漢語還是學的不好,真是慚愧啊!

且不從愛國的角度來說,我也認爲,漢語是世界上最美的一種語言。更不要說漢語本來就是目前世界上已知文字中,詞彙最豐富,表情達意最淋漓盡致的了。

【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全 第4張

遨遊漢字王國手抄報版面設計:漢字的影響

對日本文字的影響

日本民族雖有着古老的文化,但其本族文字的創制則相當晚。長期以來,其人民是以漢字作爲自己傳播思想、表達情感的載體,稱漢字爲“真名”。五世紀初,日本出現被稱爲“假名”的借用漢字的標音文字。八世紀時,以漢字標記日本語音的用法已較固定,其標誌是《萬葉集》的編定,故稱“萬葉假名”。是爲純粹日語標音文字的基礎。日本文字的最終創制是由吉備真備和弘法大師(空海)來完成的。他們倆人均曾長期留居中國唐朝,對漢字有很深的研究。前者根據標音漢字楷體偏旁造成日文“片假名”,後者採用漢字草體創造日文“平假名”。儘管自十世紀起,假名文字已在日本盛行,但漢字的使用卻並未因此而廢止。時至今天,已在世界佔據重要地位的日本文字仍保留有一千多個簡體漢字。其中,在2010年重新制定並公佈的日語常用漢字表中,共收錄了2136個漢字。[5]

對朝鮮(韓國)文字的影響

中國古代的制度和文化一直影響着朝鮮,因此朝鮮把本民族文字稱諺文(非正式文字)。諺文的創制和應用是古代韓國文化的一項重要成就,但是20世紀前卻並沒有得到大範圍應用。實際上,早起時期的韓國亦如日本沒有自己的文字,而是使用漢字。新羅統一後稍有改觀,時人薛聰曾創造吏讀,即用漢字表示韓語的助詞和助動詞,輔助閱讀漢文書籍。終因言文各異,無法普及。李朝初期設諺文局,令鄭麟趾、成三問等人制定諺文。他們依中國音韻,研究朝鮮語音,創造出11個母音字母和17個子音字母,並於公元1443年公佈使用《訓民正音》。朝鮮從此有了自己的文字,但不久又再度廢止。二戰後,韓國因“去漢化”政策,再次加以使用,朝鮮亦同。雖然由於韓文拼音文字的同聲字太多,會出現書寫後分辨不清的情況多,但隨着“諺文世代”的形成,認識漢字和書寫漢字的人不斷減少,即便是以前使用漢字的人也對漢字的使用能力也不斷的退步,漢字詞在朝鮮語(韓語)的比例也不斷下降,再加上朝鮮/韓國在日常生活中多實用固有詞;同音異意的現象也不會那麼嚴重。漢字在韓語的地位遭到挑戰!

但是,廢除漢字的後果還是顯而易見的:比如韓國的古書,只有專家才能看得懂。

對越南文字的影響

十世紀以前的越南是中國的郡縣。秦、漢、隋、唐莫不在此設官統轄,故受中國文化的影響較深。越南獨立後,無論是上層人士的交往,還是學校教育以及文學作品的創作,均以漢字爲工具。直至十三世紀,越南纔有本國文字——字喃。字喃是以漢字爲基礎,用形聲、假借、會意等方法創制的表達越南語音的新字。十五世紀時,字喃通行全國,完全取代了漢字(少數人還在用漢字)。但是現代越南文字多受西方文字影響,完全使用拼音文字。

【遨遊漢字王國手抄報版面設計】遨遊漢字王國手抄報圖片大全 第5張


教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動