江外思鄉唐韋莊拼音版,這是唐代詩人韋莊晚年在外地寫的一首詩,此時通過對春景的描寫表達了詩人對家鄉長安深深地思念之情。下面一起來賞析下吧。
江外思鄉唐韋莊拼音版
jiāng wài sī xiāng
江外思鄉
唐-韋莊
nián nián chūn rì yì xiāng bēi,dù qū huáng yīng kě dé zhī。
年年春日異鄉悲,杜曲黃鶯可得知。
gèng bèi xī yáng jiāng àn shàng,duàn cháng yān liǔ yī sī sī。
更被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。
翻譯:
每年春天都傷懷自己獨在異鄉,杜曲的黃鶯最是瞭解我的心境。
看到江岸上漸漸西沉的殘陽,肝腸寸斷好似煙柳一絲絲。
註釋:
題名:鄉,《絕句》作“歸”。
岸上:席本作“上岸”。
賞析:
詩人幼年曾在杜陵與長安兩地居住,後來流落異鄉時,對家鄉非常的思念,越到晚年,詩人的天涯淪落之感,思念長安之心就越是淒涼。這首詩就反映了詩人對家鄉長安深深地思念。