杜甫的歲暮的翻譯意思,我們今天來學習杜甫的這首歲暮,這是一首關於唐玄宗安史之亂時期的一首古詩,我們可以從這首詩中看出那個時期的詩人的一些基本的思想。
杜甫的歲暮的翻譯意思
歲暮
杜甫 〔唐代〕
歲暮遠為客,邊隅還用兵。
煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。
天地日流血,朝廷誰請纓?
濟時敢愛死?寂寞壯心驚!
譯文
作客異鄉,年關已經臨近;邊防前線,戰爭還在進行。
警報傳來,敵人進犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。
前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請纓?
國難當頭,豈敢吝惜性命;報效無路,空有一片豪情!
註釋
歲暮:指唐代宗廣德元年(763)年底。
遠為客:指杜甫自己遠為客。
邊隅:邊疆地區,指被吐蕃擾襲或攻陷的隴蜀一帶。
雪嶺:松潘縣南雪欄山。
江城:作者所在的梓州。
日:日日,天天。
請纓:用西漢終軍請纓的典故借指將士自動請求出兵擊敵。
敢:豈敢,何敢。愛:吝惜。