苦雨初霽李覯翻譯,宋朝是一個特殊的時代,在這個時代生活的文人是歷朝歷代都沒有的保護,所以成為了一個文人遍出的時代,也給我們留下了很多的作品。
苦雨初霽李覯翻譯
苦雨初霽
李覯 〔宋代〕
積陰為患恐沉綿,革去方驚造化權。
天放舊光還日月,地將濃秀與山川。
泥途漸少車聲活,林薄初乾果味全。
寄語殘雲好知足,莫依河漢更油然。
譯文
擔心久久不停的陰雨造成災禍,陰雨過去,人們才對造化的力量之大發出驚歎。
天空恢復了原來的樣子,人們見到了日月。大地把濃濃的秀色賦予了山川。
路上的泥濘慢慢減少,車來車往。林中草木交錯叢生,這個季節裏應該有的野果樣樣齊全。
寄語天空中的殘雲:你要知足啊,不要因為依靠着銀河裏的流水再來沛然作雨。
註釋
霽:雨過天晴。
林薄:交錯叢生的草木。
河漢:銀河。
油然:自然而然。