jì zuǒ shěng dù shí yí
寄左省杜拾遺
cén shēn
岑參
lián bù qū dān bì , fēn cáo xiàn zǐ wēi 。
聯步趨丹陛,分曹限紫微。
xiǎo suí tiān zhàng rù , mù rě yù xiāng guī 。
曉隨天仗入,暮惹御香歸。
bái fā bēi huā luò , qīng yún xiàn niǎo fēi 。
白髮悲花落,青雲羨鳥飛。
shèng zhāo wú què shì , zì jué jiàn shū xī 。
聖朝無闕事,自覺諫書稀。
古詩寄左省杜拾遺翻譯
我們並排走向朝廷的紅色台階,分屬兩個官署而站立在兩邊。早上隨着宮廷儀仗隊進去朝拜,黃昏沾染着御香爐中的馨香回來。滿頭白髮力不從心為落花流淚,羨慕別人如鳥入青雲展翅高飛。賢明的朝廷沒有什麼闕事遺漏,自然感覺到勸諫的奏摺少了。
古詩寄左省杜拾遺賞析
唐肅宗至德二年(757),詩人由杜甫的推薦而任右補闕。次年寫此詩。詩是投贈友人杜甫的,當時杜甫任左拾遺。因而描寫諫議官左拾遺的官場生活。然後自傷遲暮,無法盡力,規勸別人繼續進取。表面是歌頌聖明,而實際上是説:看現在這個樣子,我還有什麼話好説呢。筆法隱晦,曲折地抒發內心之憂憤。詞藻豔麗,雍容華貴。