首頁 > 早教 > 智力發展 > 臨江仙送錢穆父原文及翻譯

臨江仙送錢穆父原文及翻譯

來源:寶貝周    閱讀: 2.24W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機檢視

臨江仙送錢穆父原文及翻譯,蘇軾作為宋代著名的詞人之一,在如今也留下了很多的名作,今天我們就來學習其中的一首,讓學生們來感受宋詞的魅力。

臨江仙送錢穆父原文及翻譯

臨江仙·送錢穆父

宋代:蘇軾

一別都門三改火,天涯踏盡紅塵。依然一笑作春溫。無波真古井,有節是秋筠。

惆悵孤帆連夜發,送行淡月微雲。尊前不用翠眉顰。人生如逆旅,我亦是行人。

譯文

京城一別我們已是三年未見,你總是遠涉天涯輾轉在人世間。相逢歡笑時依然像春天般的溫暖。你心始終如古井水不起波瀾,高風亮節似秋天的竹竿。

心中惆悵你連夜就要揚帆出發,送行之時雲色微茫月光淡淡。不要端著酒杯愁眉不展了。人生就是座旅店,我也是匆匆過客。

臨江仙送錢穆父原文及翻譯

註釋

臨江仙:唐教坊曲,用作詞調。又名《謝新恩》、《雁後歸》、《畫屏春》、《庭院深深》、《採蓮回》、《想娉婷》、《瑞鶴仙令》、《鴛鴦夢》、《玉連環》。敦煌曲兩首,任二北《敦煌曲校錄》定名

《臨江仙》。此詞雙調六十字,平韻格。

錢穆:名勰,又稱錢四。元佑三年,因坐奏開封府獄空不實,出知越州(今浙江紹興)。元佑五年,又徙知瀛洲(治所在今河北河間)。元佑六年春,錢穆父赴任途中經過杭州,蘇軾作此詞以送。

父:是對有才德的男子的美稱。

都門:是指都城的城門。

改火:古代鑽木取火,四季換用不同木材,稱為“改火”,這裡指年度的更替。

臨江仙送錢穆父原文及翻譯 第2張

春溫:是指春天的溫暖。

古井:枯井。比喻內心恬靜,情感不為外界事物所動。

筠:竹。

翠眉:古代婦女的一種眉飾,即畫綠眉,也專指女子的眉毛。

顰:皺眉頭。

逆旅:旅舍,旅店。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行為心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動