出塞春寒有感譯文,這是宋代著名愛國詞人辛棄疾寫的一首詞,下面一起來賞析下吧。
出塞春寒有感譯文
出塞(春寒有感)
作者:辛棄疾 朝代:宋代
原文:
鶯未老。花謝東風掃。鞦韆人倦彩繩閒,又被清明過了。 日長破夜長眠,別聽笙簫吹曉。錦箋封與怨春詩,寄與歸雲縹緲。
拼音解讀:
yīng wèi lǎo 。huā xiè dōng fēng sǎo 。qiū qiān rén juàn cǎi shéng xián ,yòu bèi qīng míng guò le 。 rì zhǎng pò yè zhǎng mián ,bié tīng shēng xiāo chuī xiǎo 。jǐn jiān fēng yǔ yuàn chūn shī ,jì yǔ guī yún piāo miǎo 。
翻譯:
燕鶯嘰嘰喳喳一點也看出老的樣子,依舊很年輕,(可惜我年紀偏大),就像昨日黃花被東風掃過,沒有一點生氣。人老了,一點也不願意再想以前那樣打鞦韆,跳繩子,就這樣一年年的被清明節略過。天越來越長,夜晚越來越短,依舊睡不醒,偶爾會被笙簫的聲音吵起來。年年歲歲,時光不再,友人別過不回,對春天的幽怨也只能寫成這首詞封在信箋裡,遙寄回山東老家的雲彩,但是希望渺茫。