古詩送靈澈帶拼音版,詩的意境清晰,畫面秀美,人物動人。詩人即景生情,構思精湛。讓我們一起來看看古詩送靈澈帶拼音版,古詩送靈澈註釋及譯文,古詩送靈澈賞析吧!
古詩送靈澈帶拼音版
sòng líng chè
送靈澈
liú cháng qīng
劉長卿
cānɡ cānɡ zhú lín sì
蒼 蒼 竹 林 寺 ,
yǎo yǎo zhōnɡ shēnɡ wǎn
杳 杳 鍾 聲 晚 。
hé lì dài xié yánɡ
荷 笠 帶 斜 陽 ,
qīnɡ shān dú ɡuī yuǎn 。
青 山 獨 歸 遠 。
古詩送靈澈註釋及譯文
註釋
1、杳杳:深遠貌。
2、荷:負。
譯文
在蒼翠的竹林寺院中,
遠遠傳來深沉的晚鐘。
他身背斗笠披著晚霞,
獨自歸向青山最深重。
古詩送靈澈賞析
這首小詩,是寫詩人送名詩僧靈澈返回竹林寺的情景。詩的意境清晰,畫面秀美,人物動人。詩人即景生情,構思精湛。先寫寺院傳來暮鐘聲聲,勾起人的思緒,再寫靈澈歸去,詩人目送。表達了詩人對靈澈的真摯情誼。詩一反送別感傷之態,而富於清淡雅氣,成為中唐山水詩的名篇之一。