首頁 > 早教 > 智力發展 > 遊山西村古詩的意思翻譯

遊山西村古詩的意思翻譯

來源:寶貝周    閲讀: 3.05W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

遊山西村古詩的意思翻譯,遊山西村這首古詩是宋代的著名文學家陸游的一首古詩,這首古詩裏面有着兩句千古名句,流傳至今非常的著名,今天我們就來學習學習這首古詩的意思。

遊山西村古詩的意思翻譯

遊山西村

陸游 〔宋代〕

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。

遊山西村古詩的意思翻譯

譯文

不要笑農家臘月裏釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農家待客菜餚非常豐盛。

山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,忽然柳綠花豔間又出現一個山村。

吹着簫打起鼓春社的日子已經接近,布衣素冠,淳樸的古代風俗依舊保留。

今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我隨時會拄着枴杖來敲你的家門。

遊山西村古詩的意思翻譯 第2張

註釋

臘酒:臘月裏釀造的酒。

足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。

山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。

柳暗花明:柳色深綠,花色紅豔。

簫鼓:吹簫打鼓。

春社:古代把立春後第五個戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五穀神,祈求豐收。

古風存:保留着淳樸古代風俗。

若許:如果這樣。

閒乘月:有空閒時趁着月光前來。

無時:沒有一定的時間,即隨時。

叩(kòu)門:敲門。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行為心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動